《自釋休官之意》 方回

宋代   方回 七載休官學老農,自释之意自释之意間關垂死脫兵鋒。休官休官
折腰早覺身難屈,回翻译饒舌懸知世不容。原文意
已幸櫟陽歸舊質,赏析可能稷嗣冀新封。和诗
時清猶作茹芝老,自释之意自释之意杜叟斯言我願從。休官休官
分類:

《自釋休官之意》方回 翻譯、回翻译賞析和詩意

《自釋休官之意》是原文意宋代方回所作的一首詩詞。該詩描繪了作者自願辭去官職、赏析歸隱田園的和诗心境和決心。

詩詞的自释之意自释之意中文譯文如下:
七載休官學老農,
間關垂死脫兵鋒。休官休官
折腰早覺身難屈,回翻译
饒舌懸知世不容。
已幸櫟陽歸舊質,
可能稷嗣冀新封。
時清猶作茹芝老,
杜叟斯言我願從。

詩詞的詩意是,作者在官場奔波了七年之久後,決定辭去官職,回到鄉村田園,過上老農的生活。他通過表達對官場的厭倦和對田園生活的向往,表明了對自由和平靜的追求。作者折腰早覺身難屈,意味著他早已感到在官場上屈從於權勢和世俗的壓力之下,自己的個性和理想難以得到發揮。饒舌懸知世不容,說明他深知在當時的社會環境中,持有不同觀點和追求獨立生活的人往往受到排斥和批評。

詩詞中提到的櫟陽是指櫟陽縣,是方回的家鄉,他表達了對回歸故鄉的幸福感。稷嗣是指稷,是古代祭祀和農業信仰中的重要作物,代表著農業豐收和國家的安定。作者希望自己能夠成為新時代的農業領袖,為鄉村帶來繁榮和發展。

時清猶作茹芝老,表達了作者對時代的向往,希望能夠在寧靜、清朗的環境中變老,茹芝指的是食用靈芝,寓意長壽和健康。最後一句杜叟斯言我願從,是對杜甫的讚美和致敬,表示作者願意追隨杜甫的文學精神和追求。

這首詩詞通過描繪作者對官場的厭倦和對田園生活的向往,表達了作者追求自由、追求心靈安寧的願望。同時,詩中蘊含了對時代的思考和對自己角色定位的思索,展示了作者對農耕文明的讚美和對傳統價值的追求。整體上,這首詩詞以簡練而凝練的語言,表達了作者內心深處的情感和對理想生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自釋休官之意》方回 拚音讀音參考

zì shì xiū guān zhī yì
自釋休官之意

qī zài xiū guān xué lǎo nóng, jiān guān chuí sǐ tuō bīng fēng.
七載休官學老農,間關垂死脫兵鋒。
zhé yāo zǎo jué shēn nán qū, ráo shé xuán zhī shì bù róng.
折腰早覺身難屈,饒舌懸知世不容。
yǐ xìng lì yáng guī jiù zhì, kě néng jì sì jì xīn fēng.
已幸櫟陽歸舊質,可能稷嗣冀新封。
shí qīng yóu zuò rú zhī lǎo, dù sǒu sī yán wǒ yuàn cóng.
時清猶作茹芝老,杜叟斯言我願從。

網友評論


* 《自釋休官之意》自釋休官之意方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自釋休官之意》 方回宋代方回七載休官學老農,間關垂死脫兵鋒。折腰早覺身難屈,饒舌懸知世不容。已幸櫟陽歸舊質,可能稷嗣冀新封。時清猶作茹芝老,杜叟斯言我願從。分類:《自釋休官之意》方回 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自釋休官之意》自釋休官之意方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自釋休官之意》自釋休官之意方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自釋休官之意》自釋休官之意方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自釋休官之意》自釋休官之意方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自釋休官之意》自釋休官之意方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/077e39959977654.html