《王得淦招飲席上二首》 陳著

宋代   陳著 親戚疏疏已曉星,王得王杯中滴滴是淦招淦招真情。
近來此酒誰家有,饮席饮席原文意除卻旗亭無笑聲。上首上首赏析
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),陈著字謙之,翻译一字子微,和诗號本堂,王得王晚年號嵩溪遺耄,淦招淦招鄞縣(今浙江寧波)人,饮席饮席原文意寄籍奉化。上首上首赏析理宗寶祐四年(一二五六)進士,陈著調監饒州商稅。翻译景定元年(一二六○),和诗為白鷺書院山長,王得王知安福縣。

《王得淦招飲席上二首》陳著 翻譯、賞析和詩意

《王得淦招飲席上二首》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

親戚疏疏已曉星,
杯中滴滴是真情。
近來此酒誰家有,
除卻旗亭無笑聲。

譯文:
親戚們稀稀疏疏,已經映照出星星的微光,
杯中的酒滴滴落下,流露出真摯的情感。
近來,這樣的酒宴誰家還有,
除了旗亭之外,再沒有歡笑聲傳來。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在王得淦的招待宴會上的情景。詩中的"親戚疏疏已曉星"表明宴會上的賓客不多,星星的微光暗示著宴席的冷清。"杯中滴滴是真情"意味著即使宴席冷清,但每一杯酒中都飽含著真摯的情感。

接著,詩人提到了"近來此酒誰家有",意味著此類宴會變得越來越少,很少有人擁有這樣的酒席。"除卻旗亭無笑聲"暗示除了旗亭之外,再也聽不到歡笑聲。旗亭是以宴飲為主的場所,這裏可能是指詩人所在的地方。

整首詩以簡潔的語言表達了淡泊名利、感歎時光流轉的情感。宴席的冷清和酒中的真情形成了鮮明的對比,反映了人情淡薄、社交變遷的現實。通過描繪酒席的寂寥,詩人表達了對過去歡樂時光的懷念和對當下變遷的感慨。整首詩以幾句簡短的語句,傳達出了深刻的情感和思考,給人以思索和回味的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《王得淦招飲席上二首》陳著 拚音讀音參考

wáng dé gàn zhāo yǐn xí shàng èr shǒu
王得淦招飲席上二首

qīn qī shū shū yǐ xiǎo xīng, bēi zhōng dī dī shì zhēn qíng.
親戚疏疏已曉星,杯中滴滴是真情。
jìn lái cǐ jiǔ shuí jiā yǒu, chú què qí tíng wú xiào shēng.
近來此酒誰家有,除卻旗亭無笑聲。

網友評論


* 《王得淦招飲席上二首》王得淦招飲席上二首陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《王得淦招飲席上二首》 陳著宋代陳著親戚疏疏已曉星,杯中滴滴是真情。近來此酒誰家有,除卻旗亭無笑聲。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣今浙江寧波 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《王得淦招飲席上二首》王得淦招飲席上二首陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《王得淦招飲席上二首》王得淦招飲席上二首陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《王得淦招飲席上二首》王得淦招飲席上二首陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《王得淦招飲席上二首》王得淦招飲席上二首陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《王得淦招飲席上二首》王得淦招飲席上二首陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/077e39958084578.html

诗词类别

《王得淦招飲席上二首》王得淦招飲的诗词

热门名句

热门成语