《用韻謝帥機惠春盤》 吳泳

宋代   吳泳 梅柳陰中漫寄家,用韵用韵原文意閒如翠鴇立晴沙。谢帅谢帅
癭藤缸內抄鬆子,机惠机惠行玉盤中揀蕨芽。春盘春盘
猶有鄉風餐白啖,吴泳更無春夢草黃麻。翻译
郊行莫待芳菲月,赏析花未開時好看花。和诗
分類:

作者簡介(吳泳)

吳泳(約公元1224年前後在世),用韵用韵原文意字叔永,谢帅谢帅潼川人。机惠机惠生卒年均不詳,春盘春盘約宋寧宗嘉定末前後在世。吴泳嘉定元年(公元1209年)第進士。翻译累遷著作郎,赏析兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。後進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行於世。

《用韻謝帥機惠春盤》吳泳 翻譯、賞析和詩意

《用韻謝帥機惠春盤》是宋代吳泳創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
梅柳的陰影中,我隨意寄托思鄉之情,
閑逸如翠鴇立於晴朗的沙灘。
我從癭藤缸中取出鬆子,
在行玉盤中挑選嫩蕨芽。
仍然能夠享受家鄉風味的餐食,
卻沒有春天裏的夢幻和草黃麻的煩擾。
郊外的旅行不用等到芳菲盛開的月夜,
花還未綻放時就已經美麗可觀。

詩意:
《用韻謝帥機惠春盤》表達了詩人吳泳對故鄉的思念之情和對自然的讚美。詩人身處梅柳的陰影中,感受到了家鄉的寄托和溫暖。他以自由自在的心態,像翠鴇一樣站立在晴朗的沙灘上,享受寧靜的時刻。在這樣的環境中,他從癭藤缸中取出鬆子,從行玉盤中挑選嫩蕨芽,感歎著家鄉風味的美好,同時也暗示了自己遠離故土的遺憾。詩人表達了對家鄉的思念,對鄉土文化的懷念,以及對自然美景的讚美。

賞析:
《用韻謝帥機惠春盤》通過描繪自然景物和寄托思鄉之情,展示了吳泳深厚的感受力和細膩的觀察力。詩中的梅柳、翠鴇、晴沙等形象生動而具體,給人以清新宜人的感覺。詩人以簡潔而富有意境的語言,將對家鄉的思念和對自然的讚美巧妙地結合在一起,既表達了對家鄉的深情厚意,又展示了對自然的敏感和熱愛。

詩人在詩中提到了癭藤缸內的鬆子和行玉盤中的蕨芽,凸顯了對家鄉風味的懷念和珍視。這些細膩的描寫不僅突出了詩人對故鄉的思念,更在情感上與讀者產生了共鳴,勾起了人們對家鄉的回憶和對家鄉味道的向往。

最後兩句“郊行莫待芳菲月,花未開時好看花”,表達了詩人在觀賞花朵時的心境。詩人告誡人們不必等到花開之時才出門郊遊,未開花時的花朵同樣美麗。這是一種對自然的細膩感悟和對生活的積極態度,也體現了詩人對自然美的讚美之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《用韻謝帥機惠春盤》吳泳 拚音讀音參考

yòng yùn xiè shuài jī huì chūn pán
用韻謝帥機惠春盤

méi liǔ yīn zhōng màn jì jiā, xián rú cuì bǎo lì qíng shā.
梅柳陰中漫寄家,閒如翠鴇立晴沙。
yǐng téng gāng nèi chāo sōng zǐ, xíng yù pán zhōng jiǎn jué yá.
癭藤缸內抄鬆子,行玉盤中揀蕨芽。
yóu yǒu xiāng fēng cān bái dàn, gèng wú chūn mèng cǎo huáng má.
猶有鄉風餐白啖,更無春夢草黃麻。
jiāo xíng mò dài fāng fēi yuè, huā wèi kāi shí hǎo kàn huā.
郊行莫待芳菲月,花未開時好看花。

網友評論


* 《用韻謝帥機惠春盤》用韻謝帥機惠春盤吳泳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《用韻謝帥機惠春盤》 吳泳宋代吳泳梅柳陰中漫寄家,閒如翠鴇立晴沙。癭藤缸內抄鬆子,行玉盤中揀蕨芽。猶有鄉風餐白啖,更無春夢草黃麻。郊行莫待芳菲月,花未開時好看花。分類:作者簡介(吳泳)吳泳約公元122 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《用韻謝帥機惠春盤》用韻謝帥機惠春盤吳泳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《用韻謝帥機惠春盤》用韻謝帥機惠春盤吳泳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《用韻謝帥機惠春盤》用韻謝帥機惠春盤吳泳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《用韻謝帥機惠春盤》用韻謝帥機惠春盤吳泳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《用韻謝帥機惠春盤》用韻謝帥機惠春盤吳泳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/077c39985369418.html