《宮詞》 顧況

唐代   顧況 長樂宮連上苑春,宫词宫词顾况玉樓金殿豔歌新。原文意
君門一入無由出,翻译唯有宮鶯得見人。赏析
分類: 女子宮怨無奈

作者簡介(顧況)

顧況頭像

顧況(約727—約815)字逋翁,和诗號華陽真逸(一說華陽真隱),宫词宫词顾况晚年自號悲翁,原文意漢族,翻译蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),赏析唐代詩人、和诗畫家、宫词宫词顾况鑒賞家。原文意他一生官位不高,翻译曾任著作郎,赏析因作詩嘲諷得罪權貴,和诗貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。

宮詞翻譯

長樂宮與後花園正是春意盎然,嵌玉的樓台與鑲金的宮殿每日都有新的賦豔詞的曲。
宮女歌姬隻要一進入皇帝的宮門便不能再出來,宮中也就隻有黃鶯兒能夠出外見人了。

《宮詞》顧況 拚音讀音參考

gōng cí
宮詞

cháng lè gōng lián shàng yuàn chūn, yù lóu jīn diàn yàn gē xīn.
長樂宮連上苑春,玉樓金殿豔歌新。
jūn mén yī rù wú yóu chū, wéi yǒu gōng yīng dé jiàn rén.
君門一入無由出,唯有宮鶯得見人。

網友評論

* 《宮詞》宮詞顧況原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宮詞》 顧況唐代顧況長樂宮連上苑春,玉樓金殿豔歌新。君門一入無由出,唯有宮鶯得見人。分類:女子宮怨無奈作者簡介(顧況)顧況約727—約815)字逋翁,號華陽真逸一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宮詞》宮詞顧況原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宮詞》宮詞顧況原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宮詞》宮詞顧況原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宮詞》宮詞顧況原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宮詞》宮詞顧況原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/077c39956445767.html