《錢仲修餉新蟹》 曾幾

宋代   曾幾 開奩破殼喜新黃,钱仲钱仲此物移來所未嚐。修饷新蟹修饷新蟹析和
一手正宜深把酒,曾原二螯已是文翻飽經霜。
橫行足使班寅懼,译赏乾死能令瘧鬼亡。诗意
畢竟爬沙能底事,钱仲钱仲隻應大嚼慰枯腸。修饷新蟹修饷新蟹析和
分類:

作者簡介(曾幾)

曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。曾原字吉甫,文翻自號茶山居士。译赏其先贛州(今江西贛縣)人,诗意徙居河南府(今河南洛陽)。钱仲钱仲曆任江西、修饷新蟹修饷新蟹析和浙西提刑、曾原秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤於政事。他的學生陸遊替他作《墓誌銘》,稱他“治經學道之餘,發於文章,雅正純粹,而詩尤工。”後人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

《錢仲修餉新蟹》曾幾 翻譯、賞析和詩意

《錢仲修餉新蟹》是宋代詩人曾幾所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
開奩破殼喜新黃,
此物移來所未嚐。
一手正宜深把酒,
二螯已是飽經霜。
橫行足使班寅懼,
乾死能令瘧鬼亡。
畢竟爬沙能底事,
隻應大嚼慰枯腸。

詩意與賞析:
這首詩以描述一隻新鮮的螃蟹為主題,表現了作者對美食的渴望和對生活的享受。詩中的螃蟹被比喻為錢仲修,它的外殼剛剛破開,呈現出鮮豔的黃色。這是一種作者從未嚐過的美味。

第一句描寫了打開箱子,螃蟹的殼被破開的情景,表達了作者對新鮮事物的喜悅。第二句表明這種美食是作者第一次品嚐,帶來了前所未有的滿足感。接下來的兩句表達了作者深深把持酒杯的意境,一方麵是為了更好地享受這頓美味的宴席,另一方麵也表達了與這隻經曆過風霜的螃蟹相互對應的情感。

第五句中的"班寅"是指古代的官職,這裏表示即使是有權勢的人也會對這隻螃蟹的威懾力感到懼怕,說明其品質的卓越。第六句中的"乾死"指幹燥腐朽,"瘧鬼"則代表疾病,這裏表示這隻螃蟹的品質已經經曆過風霜,即使是病鬼也會因其而消亡。這種對螃蟹品質的讚美也間接凸顯了作者自己的審美眼光和對美食的追求。

最後兩句表達了作者對食物的真實態度,認為品嚐這隻螃蟹就是滿足自己的內心需求,大膽地享受美食,以此來寬慰自己饑餓的心靈。

總體而言,這首詩詞以螃蟹為主題,通過對螃蟹的描繪表達了作者對美食的渴望和對生活的享受,同時也暗示了當時社會中對美食的追求和欣賞。它以簡潔明了的語言,表達了作者對食物的熱愛和追求,以及對生活品質的追尋。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《錢仲修餉新蟹》曾幾 拚音讀音參考

qián zhòng xiū xiǎng xīn xiè
錢仲修餉新蟹

kāi lián pò ké xǐ xīn huáng, cǐ wù yí lái suǒ wèi cháng.
開奩破殼喜新黃,此物移來所未嚐。
yī shǒu zhèng yí shēn bǎ jiǔ, èr áo yǐ shì bǎo jīng shuāng.
一手正宜深把酒,二螯已是飽經霜。
héng xíng zú shǐ bān yín jù, gān sǐ néng lìng nüè guǐ wáng.
橫行足使班寅懼,乾死能令瘧鬼亡。
bì jìng pá shā néng dǐ shì, zhǐ yīng dà jué wèi kū cháng.
畢竟爬沙能底事,隻應大嚼慰枯腸。

網友評論


* 《錢仲修餉新蟹》錢仲修餉新蟹曾幾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《錢仲修餉新蟹》 曾幾宋代曾幾開奩破殼喜新黃,此物移來所未嚐。一手正宜深把酒,二螯已是飽經霜。橫行足使班寅懼,乾死能令瘧鬼亡。畢竟爬沙能底事,隻應大嚼慰枯腸。分類:作者簡介(曾幾)曾幾1085--11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《錢仲修餉新蟹》錢仲修餉新蟹曾幾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《錢仲修餉新蟹》錢仲修餉新蟹曾幾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《錢仲修餉新蟹》錢仲修餉新蟹曾幾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《錢仲修餉新蟹》錢仲修餉新蟹曾幾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《錢仲修餉新蟹》錢仲修餉新蟹曾幾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/076f39983615672.html