《聞杜鵑三首》 劉宰

宋代   劉宰 當日停輈古道傍,闻杜闻杜大言聊以解愁腸。鹃首鹃首
隻今老去還吳下,刘宰無複驅車走四方。原文意
分類:

《聞杜鵑三首》劉宰 翻譯、翻译賞析和詩意

《聞杜鵑三首》是赏析宋代劉宰創作的一首詩詞。這首詩以作者在古道旁駐足聽聞杜鵑的和诗鳴叫為題材,表達了作者在年老之時回憶過去旅行經曆,闻杜闻杜並感歎歲月的鹃首鹃首流轉所帶來的無法挽回的變化。

詩詞中文譯文:
當日停駐古道旁,刘宰
大聲言語解愁腸。原文意
如今年老回吳下,翻译
不再驅車走四方。赏析

詩意賞析:
這首詩詞以富有情感的和诗語言,表達了作者對年華易逝、闻杜闻杜歲月不饒人的深切感慨。首句“當日停駐古道旁”,暗示了作者在過去曾經停留在這條古道旁,留下了美好的回憶。第二句“大聲言語解愁腸”,表達了作者當時的豪情壯誌以及通過言語來排遣內心的痛苦和憂愁。而第三句“如今年老回吳下”,則表明了時光已經過去,作者已經年老,回到了吳地(指吳越地區,即現今江蘇、浙江一帶),回憶往昔的征途和行旅之事。最後一句“不再驅車走四方”,則傳達了作者已經沒有年輕時的冒險精神,不再奔波於四方,而是選擇安度晚年。

這首詩通過對自然景觀和個人經曆的描繪,表達了歲月流轉、人事易逝的主題。作者以自然景物杜鵑的鳴叫為線索,將自己的人生經曆與自然界相映照,以此突顯時光的無情和個人命運的轉變。整首詩情感真摯,語言簡練,通過簡單而凝練的文字,傳達了作者對年華流逝和青春不再的深深憂傷。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到歲月帶來的變遷和人生的無常,同時也引發對自身生命經曆的思考和回憶。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞杜鵑三首》劉宰 拚音讀音參考

wén dù juān sān shǒu
聞杜鵑三首

dāng rì tíng zhōu gǔ dào bàng, dà yán liáo yǐ jiě chóu cháng.
當日停輈古道傍,大言聊以解愁腸。
zhǐ jīn lǎo qù hái wú xià, wú fù qū chē zǒu sì fāng.
隻今老去還吳下,無複驅車走四方。

網友評論


* 《聞杜鵑三首》聞杜鵑三首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞杜鵑三首》 劉宰宋代劉宰當日停輈古道傍,大言聊以解愁腸。隻今老去還吳下,無複驅車走四方。分類:《聞杜鵑三首》劉宰 翻譯、賞析和詩意《聞杜鵑三首》是宋代劉宰創作的一首詩詞。這首詩以作者在古道旁駐足聽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞杜鵑三首》聞杜鵑三首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞杜鵑三首》聞杜鵑三首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞杜鵑三首》聞杜鵑三首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞杜鵑三首》聞杜鵑三首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞杜鵑三首》聞杜鵑三首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/076e39959346645.html

诗词类别

《聞杜鵑三首》聞杜鵑三首劉宰原文的诗词

热门名句

热门成语