《七十三歲作》 蘇轍

宋代   蘇轍 一生有誌恨無才,岁作岁作苏辙赏析久爾蕭蕭白發催。原文意
力學當年真自信,翻译初心到此未應回。和诗
舊人化去渾無幾,岁作岁作苏辙赏析新障重生撥不開。原文意
七十三年還住否,翻译獲麟後事轉難裁。和诗
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),岁作岁作苏辙赏析字子由,原文意漢族,翻译眉州眉山(今屬四川)人。和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。岁作岁作苏辙赏析神宗朝,原文意為製置三司條例司屬官。翻译因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《七十三歲作》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《七十三歲作》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一生有誌恨無才,
久爾蕭蕭白發催。
力學當年真自信,
初心到此未應回。
舊人化去渾無幾,
新障重生撥不開。
七十三年還住否,
獲麟後事轉難裁。

詩意:
這首詩詞表達了蘇轍在七十三歲時的感慨和思考。他自述自己一生懷揣著崇高的誌向,卻常常感到才能不足,歲月的流逝使他的白發增多,時光匆匆。年輕時,他曾對自己的才華充滿自信,但如今回首,自己的初心仍未實現。過去的親友已經相繼離去,他周圍的新困難卻又重重,難以解決。他在思考自己七十三歲這個年紀是否應該停止前行,但他所麵臨的後事卻變得艱難而無法解決。

賞析:
這首詩詞展現了蘇轍晚年的追思和對生活的反思。他對自己的誌向和才華的不足感到痛苦和遺憾,同時也反映了歲月對他的衝刷和人生的無常。他曾經是一位有追求的學者,但隨著歲月的流逝,他發現自己的努力和自信並沒有如他所願地實現。詩中的蕭蕭白發是歲月無情的象征,也是他衰老的體現。

詩中描繪的七十三歲的蘇轍麵臨著舊人化去和新障重生的困境,表達了他對過去友人的離世和現實生活中的困難的無奈和無力感。他曾經依靠過去的人脈和才華,但如今卻發現新的困難層出不窮,難以解決。這種困境使他在思考是否應該繼續努力,是否應該停下來。

整首詩以蘇轍的內心獨白形式呈現,通過對自己一生的回顧和對現實的思考,表達了作者對生活的苦澀和對人生的思考。詩中的情感真摯而深沉,給人以思考和共鳴。它讓讀者在感歎歲月的無情和人生的無常之餘,也反思自己的追求和努力是否值得,以及麵對生活的挑戰時應該如何堅持初心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七十三歲作》蘇轍 拚音讀音參考

qī shí sān suì zuò
七十三歲作

yī shēng yǒu zhì hèn wú cái, jiǔ ěr xiāo xiāo bái fà cuī.
一生有誌恨無才,久爾蕭蕭白發催。
lì xué dāng nián zhēn zì xìn, chū xīn dào cǐ wèi yīng huí.
力學當年真自信,初心到此未應回。
jiù rén huà qù hún wú jǐ, xīn zhàng zhòng shēng bō bù kāi.
舊人化去渾無幾,新障重生撥不開。
qī shí sān nián hái zhù fǒu, huò lín hòu shì zhuǎn nán cái.
七十三年還住否,獲麟後事轉難裁。

網友評論


* 《七十三歲作》七十三歲作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七十三歲作》 蘇轍宋代蘇轍一生有誌恨無才,久爾蕭蕭白發催。力學當年真自信,初心到此未應回。舊人化去渾無幾,新障重生撥不開。七十三年還住否,獲麟後事轉難裁。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七十三歲作》七十三歲作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七十三歲作》七十三歲作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七十三歲作》七十三歲作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七十三歲作》七十三歲作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七十三歲作》七十三歲作蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/076c39985328837.html

诗词类别

《七十三歲作》七十三歲作蘇轍原文的诗词

热门名句

热门成语