《春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)》 白居易

唐代   白居易 帝子吹簫逐鳳凰,春题存空留仙洞號華陽。华阳华阳
落花何處堪惆悵,观观观即公主故宅頭白宮人掃影堂。即华旧内
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),阳公焉春阳观有旧易原译赏字樂天,主故宅號香山居士,人存又號醉吟先生,题华祖籍太原,内人到其曾祖父時遷居下邽,白居生於河南新鄭。文翻是析和唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。诗意白居易與元稹共同倡導新樂府運動,春题存世稱“元白”,华阳华阳與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)》白居易 翻譯、賞析和詩意

春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)

帝子吹簫逐鳳凰,
空留仙洞號華陽。
落花何處堪惆悵,
頭白宮人掃影堂。

詩詞中文譯文:

春天時題華陽觀(華陽觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)

帝子吹簫追逐鳳凰,
隻剩下仙洞叫做華陽。
落花落在哪裏才足以傷感,
白發的宮人在掃影堂。

詩意和賞析:

這首詩是白居易寫的一首唐代詩詞,描繪了一個華麗過去的場景。詩中描述了華陽觀的舊貌,華陽觀是唐玄宗的女兒華陽公主的故宅,這座宅子如今已經變得荒蕪,隻有白發的宮人在清掃著空蕩的影堂。

詩中的第一句“帝子吹簫追逐鳳凰”描繪了華陽公主年輕時的景象,她吹著簫,逐著鳳凰飛舞。這句話既可理解為華陽公主曾經是帝王之子,也可理解為她是皇帝的女兒,因為唐代的皇帝被稱為“帝子”。

第二句“隻剩下仙洞叫做華陽”表明華陽觀如今隻有一個仙洞的名字叫做華陽,無論是樓閣還是園林都已經不再存在。這也可以理解為華陽公主變成了神仙,並將自己的名字賦予了這個地方。

第三句“落花落在哪裏才足以傷感”,表達了詩人對華陽觀的傷感之情。華陽觀曾經是繁花似錦的地方,而如今在這個殘破的宅子中,無處可尋的落花更加令人傷感。

最後一句“白發的宮人在掃影堂”,揭示了華陽觀的現狀,隻剩下一位白發的宮人在掃除著空蕩的影堂。這位白發的宮人是過去輝煌時期的見證者,她掃除著

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)》白居易 拚音讀音參考

chūn tí huá yáng guān guān jí huá yáng gōng zhǔ gù zhái yǒu jiù nèi rén cún yān
春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)

dì zi chuī xiāo zhú fèng huáng, kōng liú xiān dòng hào huá yáng.
帝子吹簫逐鳳凰,空留仙洞號華陽。
luò huā hé chǔ kān chóu chàng, tóu bái gōng rén sǎo yǐng táng.
落花何處堪惆悵,頭白宮人掃影堂。

網友評論

* 《春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)》春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春題華陽觀觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)》 白居易唐代白居易帝子吹簫逐鳳凰,空留仙洞號華陽。落花何處堪惆悵,頭白宮人掃影堂。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)》春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)》春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)》春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)》春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)》春題華陽觀(觀即華陽公主故宅有舊內人存焉)白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/076c39961793141.html