《湖嶺下十裏是湖岭和诗為湆澹灘行者多至此舍舟》 鞏豐

宋代   鞏豐 急流方了又高岡,日永周旋未覺忙。下里行
壁上字多知店老,为湆嶺邊鬆茂喜車涼。澹滩多至
叢叢亂篠承欹石,此舍帖帖新荷巒小塘。舟湖者多至
湆澹惡灘應笑我,岭下里為虞魚腹犯羊腸。湆澹
分類:

《湖嶺下十裏是滩行為湆澹灘行者多至此舍舟》鞏豐 翻譯、賞析和詩意

《湖嶺下十裏是舍舟赏析為湆澹灘行者多至此舍舟》是宋代鞏豐創作的一首詩詞。以下是巩丰詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
湖嶺下十裏處是原文意湆澹灘,行人多在此停舟。翻译
急流方才平息,湖岭和诗高岡日久往返不覺忙。下里行
岸壁上刻滿了字跡,見證了店老的智慧。
嶺邊的鬆樹茂盛,車子停在那涼爽的地方。
繁茂的蘆葦叢中承接著傾斜的石頭,
新鮮的荷葉緊貼著小塘的山巒。
湆澹灘的惡劣應該嘲笑我,
因為我冒險穿過羊腸般的道路,去追逐離群的魚。

詩意:
這首詩描繪了一個濕地的景象。湖嶺下十裏處有一個名為湆澹灘的地方,這裏是行人停舟的地方。詩中描述了湍急的水流漸漸平息,高岡上的日子久遠,來往往返也不覺得忙碌。岸壁上刻滿了店老智慧的痕跡,嶺邊的鬆樹茂盛,提供了涼爽的地方供旅人駐足。詩人描繪了繁茂的蘆葦叢和傾斜的石頭,以及新鮮的荷葉和山巒環繞的小塘。最後,詩人以自嘲的口吻表示,湆澹灘的惡劣條件應該嘲笑他,因為他不顧一切地追逐離群的魚,冒險穿過羊腸般的道路。

賞析:
這首詩詞通過描繪濕地景觀,展示了自然環境的美麗和變幻。詩人運用生動的描寫,讓讀者仿佛置身於湖嶺下的湆澹灘,感受到了急流平息、高岡周旋的寧靜與從容。岸壁上的字跡和嶺邊的鬆樹給人以曆史的沉澱和自然的氣息。詩中的蘆葦叢、傾斜的石頭、新鮮的荷葉和山巒環繞的小塘,創造出一幅清新宜人的畫麵。最後兩句以自嘲的語氣,表達了詩人對自己冒險追逐的態度,展示了對生活的勇敢探索和追求的精神。

整體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言,描繪了自然風光和人與自然的互動,展示了詩人對自然環境的熱愛和對生活的積極態度。通過對景物的描寫和自我反思,詩人傳達了一種追求自由和超越困境的意境,給人以啟發和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟》鞏豐 拚音讀音參考

hú lǐng xià shí lǐ shì wèi qì dàn tān xíng zhě duō zhì cǐ shě zhōu
湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟

jí liú fāng le yòu gāo gāng, rì yǒng zhōu xuán wèi jué máng.
急流方了又高岡,日永周旋未覺忙。
bì shàng zì duō zhī diàn lǎo, lǐng biān sōng mào xǐ chē liáng.
壁上字多知店老,嶺邊鬆茂喜車涼。
cóng cóng luàn xiǎo chéng yī shí, tiē tiē xīn hé luán xiǎo táng.
叢叢亂篠承欹石,帖帖新荷巒小塘。
qì dàn è tān yīng xiào wǒ, wèi yú yú fù fàn yáng cháng.
湆澹惡灘應笑我,為虞魚腹犯羊腸。

網友評論


* 《湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟》湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟鞏豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟》 鞏豐宋代鞏豐急流方了又高岡,日永周旋未覺忙。壁上字多知店老,嶺邊鬆茂喜車涼。叢叢亂篠承欹石,帖帖新荷巒小塘。湆澹惡灘應笑我,為虞魚腹犯羊腸。分類:《湖嶺下十裏是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟》湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟鞏豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟》湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟鞏豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟》湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟鞏豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟》湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟鞏豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟》湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此舍舟鞏豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/076b39989325194.html

诗词类别

《湖嶺下十裏是為湆澹灘行者多至此的诗词

热门名句

热门成语