《和魯漕喜雨二首》 吳芾

宋代   吳芾 冬暖曾無欲雪天,和鲁和鲁和诗正憂饑饉在新年。漕喜漕喜
忽聞夜滴簷前雨,雨首雨首原文意便覺春歸郭外田。吴芾
千裏已知俱樂隻,翻译一尊亦擬共陶然。赏析
其如使者拘台製,和鲁和鲁和诗不肯花間聽管弦。漕喜漕喜
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),雨首雨首原文意字明可,吴芾號湖山居士,翻译浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。赏析紹興二年(1132)進士,和鲁和鲁和诗官秘書正字,漕喜漕喜因揭露秦檜賣國專權被罷官。雨首雨首原文意後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《和魯漕喜雨二首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《和魯漕喜雨二首》是宋代吳芾所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

冬暖曾無欲雪天,
寒冬之中,溫暖的陽光曾使雪花不再降下,

正憂饑饉在新年。
然而在新年之際,人們卻正為饑餓而憂慮。

忽聞夜滴簷前雨,
突然聽到夜晚簷前傳來雨滴聲,

便覺春歸郭外田。
立刻感到春天回到了鄉村的田野上。

千裏已知俱樂隻,
雖然相隔千裏,大家都已知道這個好消息,

一尊亦擬共陶然。
就連一個人獨自喝酒時也會因此而歡欣鼓舞。

其如使者拘台製,
然而,如果使者受到官員的限製,

不肯花間聽管弦。
不願意在花間欣賞音樂的演奏。

詩意:
這首詩描繪了一個冬天的景象,人們在寒冷中憂慮著饑餓的問題。然而,突然聽到夜晚傳來的雨聲,讓人們感到春天已經到來,帶來了新的希望和喜悅。即使在這個消息傳達的過程中受到限製,人們仍然會感到興奮和快樂。

賞析:
這首詩通過描繪冬天的景象和人們的憂慮,展示了人們對於春天的期待和渴望。雨滴的聲音成為轉折點,使人們感到春天已經到來,為他們帶來了希望和愉悅。詩中的"一尊"可能指的是一個獨自喝酒的人,他也被這個好消息所感動。詩人通過對比冬天和春天的景象,表達了對於春天、希望和喜悅的渴望。

整首詩以寥寥數語,表現了冬天到春天的轉變,以及人們的情感和期待。通過對自然景象的描寫,詩人傳遞了對於春天的渴望和對生活的樂觀態度。這首詩以簡潔的語言和深刻的意境,展現了宋代詩人對於人生和自然的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和魯漕喜雨二首》吳芾 拚音讀音參考

hé lǔ cáo xǐ yǔ èr shǒu
和魯漕喜雨二首

dōng nuǎn céng wú yù xuě tiān, zhèng yōu jī jǐn zài xīn nián.
冬暖曾無欲雪天,正憂饑饉在新年。
hū wén yè dī yán qián yǔ, biàn jué chūn guī guō wài tián.
忽聞夜滴簷前雨,便覺春歸郭外田。
qiān lǐ yǐ zhī jù lè zhǐ, yī zūn yì nǐ gòng táo rán.
千裏已知俱樂隻,一尊亦擬共陶然。
qí rú shǐ zhě jū tái zhì, bù kěn huā jiān tīng guǎn xián.
其如使者拘台製,不肯花間聽管弦。

網友評論


* 《和魯漕喜雨二首》和魯漕喜雨二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和魯漕喜雨二首》 吳芾宋代吳芾冬暖曾無欲雪天,正憂饑饉在新年。忽聞夜滴簷前雨,便覺春歸郭外田。千裏已知俱樂隻,一尊亦擬共陶然。其如使者拘台製,不肯花間聽管弦。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和魯漕喜雨二首》和魯漕喜雨二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和魯漕喜雨二首》和魯漕喜雨二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和魯漕喜雨二首》和魯漕喜雨二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和魯漕喜雨二首》和魯漕喜雨二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和魯漕喜雨二首》和魯漕喜雨二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/076b39985894535.html