《道晏寺主院》 韋應物

唐代   韋應物 北鄰有幽竹,道晏潛筠穿我廬。寺主诗意
往來地已密,院道晏寺译赏心樂道者居。主院
殘花回往節,韦应物原文翻輕條蔭夏初。析和
聞鍾北窗起,道晏嘯傲永日餘。寺主诗意
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),院道晏寺译赏中國唐代詩人。主院漢族,韦应物原文翻長安(今陝西西安)人。析和今傳有10卷本《韋江州集》、道晏兩卷本《韋蘇州詩集》、寺主诗意10卷本《韋蘇州集》。院道晏寺译赏散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《道晏寺主院》韋應物 翻譯、賞析和詩意

《道晏寺主院》是一首唐代韋應物創作的詩詞。詩人描繪了他居住的地方北鄰有幽靜的竹林,竹林裏藏有一種名叫潛筠的珍貴竹子。這個地方由於來往甚少,所以是一個安靜宜居的地方,隻有熱愛道家哲學的人才會選擇在這裏居住。雖然時節已經過去,但是殘留的花瓣告訴人們夏天的離去,而新生的竹林則為初夏帶來了陣陣清涼。當聽到遙遠寺廟的鍾聲,詩人忍不住高聲吟唱,表達出對自由和傲慢氣息的追求。

中文譯文:
北鄰有幽竹,
潛筠穿我廬。
往來地已密,
心樂道者居。
殘花回往節,
輕條蔭夏初。
聞鍾北窗起,
嘯傲永日餘。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個靜謐宜居的地方,作者選擇與竹林為鄰,尋得一份寧靜和安逸,為道家哲學的信徒們所偏愛居住之地。潛筠竹林的存在給人以清涼和寧靜的感覺,暗示了一個人追求內心的舒暢和寧靜的境地。

詩中的殘花回往節,輕條蔭夏初,描繪了時節的變化和生機的迸發。殘花雖然落盡,但回憶著春天的美好,且新生的竹條為初夏注入了生機活力。

最後兩句“聞鍾北窗起,嘯傲永日餘”,詩人聽到遠處寺廟的鍾聲,勾起了他高聲吟唱的願望。這種嘯傲的氣息表達了詩人對自由和追求的向往,傳達出一種豪邁和自立的精神。

整個詩詞流暢圓融,用字簡潔明了,表達了詩人對自由、寧靜和美好自然環境的向往,展現了對理想生活的憧憬與追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《道晏寺主院》韋應物 拚音讀音參考

dào yàn sì zhǔ yuàn
道晏寺主院

běi lín yǒu yōu zhú, qián yún chuān wǒ lú.
北鄰有幽竹,潛筠穿我廬。
wǎng lái dì yǐ mì, xīn lè dào zhě jū.
往來地已密,心樂道者居。
cán huā huí wǎng jié, qīng tiáo yīn xià chū.
殘花回往節,輕條蔭夏初。
wén zhōng běi chuāng qǐ, xiào ào yǒng rì yú.
聞鍾北窗起,嘯傲永日餘。

網友評論

* 《道晏寺主院》道晏寺主院韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《道晏寺主院》 韋應物唐代韋應物北鄰有幽竹,潛筠穿我廬。往來地已密,心樂道者居。殘花回往節,輕條蔭夏初。聞鍾北窗起,嘯傲永日餘。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族,長安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《道晏寺主院》道晏寺主院韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《道晏寺主院》道晏寺主院韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《道晏寺主院》道晏寺主院韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《道晏寺主院》道晏寺主院韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《道晏寺主院》道晏寺主院韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/076a39961949661.html