《郿塢》 蘇軾

宋代   蘇軾 衣中甲厚行何懼,郿坞郿坞塢裏金多退足憑。苏轼赏析
畢竟英雄誰得似,原文意臍脂自照不須燈。翻译
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),和诗北宋文學家、郿坞郿坞書畫家、苏轼赏析美食家。原文意字子瞻,翻译號東坡居士。和诗漢族,郿坞郿坞四川人,苏轼赏析葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。原文意一生仕途坎坷,翻译學識淵博,和诗天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《郿塢》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是蘇軾的《郿塢》,是他在宋代創作的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
衣中甲厚行何懼,
塢裏金多退足憑。
畢竟英雄誰得似,
臍脂自照不須燈。

詩意:
這首詩詞描述了一個自信和堅定的人物形象。詩中的主人公穿著厚實的鎧甲,自信地行走,不懼怕任何困難和挑戰。他住在一個擁有大量財富的塢(指倉庫或貯藏處),但他對這些金錢財富並不依賴,他退避其中,是出於自己的心願和選擇。最後兩句表達了他內心的自信和堅強,他是一個真正的英雄,不需要借助外界的光明,他自己的才華和優秀足以照亮他的前程。

賞析:
這首詩詞展示了蘇軾堅定自信的個性和對傳統英雄形象的顛覆。蘇軾以一種獨特的方式揭示了他對於自我價值和內在力量的信念。他通過形容主人公穿著厚實的鎧甲,表達了他在世俗困境中的堅韌和不畏懼。而主人公住在擁有大量財富的塢中,卻退避其中,表明他對物質財富的態度與常人不同,他並不依賴金錢來證明自己的價值。

最後兩句詩描繪了主人公內心的自信和獨立。他畢竟是一個獨特的英雄人物,與眾不同,無需借助外界的讚譽和光明來證明自己的價值。"臍脂自照不須燈"這句詩意味深長,表達了主人公內心的光亮和自我認知的力量,不需要依賴外界的幫助來照亮自己的路途。

整首詩詞精煉而意味深遠,通過對主人公形象的塑造,蘇軾表達了對於人生和真正英雄品質的獨特見解,強調了內在的力量和自我價值的重要性。這首詩詞彰顯了蘇軾作為一位偉大文學家和思想家的才華和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郿塢》蘇軾 拚音讀音參考

méi wù
郿塢

yī zhōng jiǎ hòu xíng hé jù, wù lǐ jīn duō tuì zú píng.
衣中甲厚行何懼,塢裏金多退足憑。
bì jìng yīng xióng shuí dé shì, qí zhī zì zhào bù xū dēng.
畢竟英雄誰得似,臍脂自照不須燈。

網友評論


* 《郿塢》郿塢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郿塢》 蘇軾宋代蘇軾衣中甲厚行何懼,塢裏金多退足憑。畢竟英雄誰得似,臍脂自照不須燈。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郿塢》郿塢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郿塢》郿塢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郿塢》郿塢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郿塢》郿塢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郿塢》郿塢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/075e39990548561.html

诗词类别

《郿塢》郿塢蘇軾原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语