《折桂令》 盧摯

元代   盧摯 想人生七十猶稀,折桂挚原折桂百歲光陰,令卢令想卢挚先過了三十。文翻
七十年間,译赏犹稀十歲頑童,析和十載狂嬴。诗意
五十年除兮晝黑,人生剛兮得一半兒白日。折桂挚原折桂
風雨相催,令卢令想卢挚圖走鳥飛。文翻
子細沉吟,译赏犹稀都不如快活便宜。析和
分類: 折桂令

作者簡介(盧摯)

盧摯頭像

盧摯(1242-1314),诗意字處道,人生一字莘老;號疏齋,折桂挚原折桂又號蒿翁。元代涿郡(今河北省涿縣)人。至元5年(1268)進士,任過廉訪使、翰林學士。詩文與劉因、姚燧齊名,世稱“劉盧”、“姚盧”。與白樸、馬致遠、珠簾秀均有交往。散曲如今僅存小令。著有《疏齋集》(已佚)《文心選訣》《文章宗旨》,傳世散曲一百二十首。有的寫山林逸趣,有的寫詩酒生活,而較多的是“懷古”,抒發對故國的懷念。今人有《盧疏齋集輯存》,《全元散曲》錄存其小令。

《折桂令》盧摯 翻譯、賞析和詩意

《折桂令·想人生七十猶稀》是元代作家盧摯的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
想人生七十猶稀,
百歲光陰,先過了三十。
七十年間,十歲頑童,
十載狂嬴。
五十年除兮晝黑,
剛兮得一半兒白日。
風雨相催,圖走鳥飛。
子細沉吟,
都不如快活便宜。

詩意:
這首詩詞表達了作者對人生短暫的思考和對時光流逝的感慨。作者認為即使活到七十歲,人生的時間依然很短暫。百歲光陰,已經過去了三分之二,隻剩下的時間不多。在這七十年的時間裏,前十年如同頑童一般天真無憂,後十年則是在奮鬥中度過。而在中間的五十年中,時間過得更快,仿佛晝夜顛倒,隻能得到一半的白日。歲月如風雨催促著人走向未知的彼岸,就像鳥兒飛翔一樣。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對時間流逝和人生短暫的思考。通過對人生不同時期的描繪,展現了時間的殘酷和無情。詩中的“百歲光陰,先過了三十”一句,直接點出了人生的短暫,強調了時間的珍貴。而後麵的描寫則通過對童年、奮鬥和中年時光的描述,進一步凸顯了時間的流逝和歲月的無情。

詩詞中的“五十年除兮晝黑,剛兮得一半兒白日”一句,用黑暗晝夜顛倒的形象,形容了時間的快速流逝。這種描寫方式給人以強烈的視覺衝擊,使人感受到時間的緊迫感和無法逆轉的現實。

最後的兩句“風雨相催,圖走鳥飛。子細沉吟,都不如快活便宜”,表達了作者對於快活的追求。在時間緊迫的情況下,作者認為沉吟思考不如快活自在來得實在。這種豁達的態度表現了作者對人生的看法,呼籲人們珍惜時間,享受生活。

整首詩詞簡練而意境深遠,表達了對時間流逝和人生短暫的思考,展現了作者對時間的敬畏和對快活生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《折桂令》盧摯 拚音讀音參考

zhé guì lìng
折桂令

xiǎng rén shēng qī shí yóu xī, bǎi suì guāng yīn, xiān guò le sān shí.
想人生七十猶稀,百歲光陰,先過了三十。
qī shí nián jiān, shí suì wán tóng, shí zài kuáng yíng.
七十年間,十歲頑童,十載狂嬴。
wǔ shí nián chú xī zhòu hēi, gāng xī dé yī bàn ér bái rì.
五十年除兮晝黑,剛兮得一半兒白日。
fēng yǔ xiāng cuī, tú zǒu niǎo fēi.
風雨相催,圖走鳥飛。
zǐ xì chén yín, dōu bù rú kuài huó pián yí.
子細沉吟,都不如快活便宜。

網友評論


* 《折桂令》盧摯原文、翻譯、賞析和詩意(折桂令·想人生七十猶稀 盧摯)专题为您介绍:《折桂令》 盧摯元代盧摯想人生七十猶稀,百歲光陰,先過了三十。七十年間,十歲頑童,十載狂嬴。五十年除兮晝黑,剛兮得一半兒白日。風雨相催,圖走鳥飛。子細沉吟,都不如快活便宜。分類:折桂令作者簡介(盧摯) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《折桂令》盧摯原文、翻譯、賞析和詩意(折桂令·想人生七十猶稀 盧摯)原文,《折桂令》盧摯原文、翻譯、賞析和詩意(折桂令·想人生七十猶稀 盧摯)翻译,《折桂令》盧摯原文、翻譯、賞析和詩意(折桂令·想人生七十猶稀 盧摯)赏析,《折桂令》盧摯原文、翻譯、賞析和詩意(折桂令·想人生七十猶稀 盧摯)阅读答案,出自《折桂令》盧摯原文、翻譯、賞析和詩意(折桂令·想人生七十猶稀 盧摯)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/075d39992437177.html