《寄還闕下高輦先輩卷》 齊己

唐代   齊己 去歲逢京使,寄还卷寄因還所寄詩。阙下齐己
難留天上作,高辇曾換月中枝。先辈下高
趣極僧迷旨,还阙和诗功深鬼不知。辇先
仍聞得名後,辈卷特地更忘疲。原文意
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,翻译晚年自號衡嶽沙門,赏析湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,寄还卷寄唐朝晚期著名詩僧。阙下齐己

《寄還闕下高輦先輩卷》齊己 翻譯、高辇賞析和詩意

《寄還闕下高輦先輩卷》是先辈下高唐代詩人齊己創作的一首詩詞。該詩寫的还阙和诗是去年遇上京使,因此寄去一首詩,難以停留在天上,卻被換到了月中的樹枝。雖然齊己以文學之名賦詩,但是他的意圖讓僧人感動,但是卻讓鬼神們並不了解。盡管如此,後來還是聽說了他的名聲,特地又忘卻疲勞。這首詩表達了詩人對於自己創作的詩篇在人間傳頌的期望和願望。

中文譯文:
去年遇上京使,
因此寄去一首詩。
難以停留在天上,
卻被換到了月中的樹枝。
盡管以文學之名創作,
但僧人真正理解我的用心深意,
而鬼神們並不了解。
然而,我還是聽說了我的名聲後
特地忘卻疲勞。

詩意和賞析:
這首詩詞以齊己自己的經曆作為切入點,表達了他對於自己作品的期待和願望。詩中的“寄還闕下高輦先輩卷”可以理解為詩人將自己的詩卷寄給宮廷,希望能夠得到青睞和傳頌。然而,詩中表達了一種無奈的情緒:寫出的詩歌被擱置在天上,卻被置換到了無人關注的地方。這裏可理解為詩人對於自己詩作在宮廷中被置之一旁的遺憾。

接著,詩人把自己的創作意圖比喻為僧人的旨意,表達了他對於文學作品深意的追求,但隻有僧人們才能真正理解他寫作的用心。而對於鬼神們來說,他的意圖卻不能被理解。

最後兩句“仍聞得名後,特地更忘疲”,表明詩人對於自己詩作的傳播和名聲的關注和期待。詩人聽說他的名聲傳開後,他並不因此而自滿,而是特地忘卻了疲憊,似乎暗示著他會繼續努力創作,寄望自己的詩歌能夠獲得更多的傳播和讚譽。

總的來說,這首詩描繪了齊己作為詩人的心境和追求,表達了他對於詩歌在人間傳頌的期待和渴望,以及對於自己創作的深意和用心的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄還闕下高輦先輩卷》齊己 拚音讀音參考

jì hái què xià gāo niǎn xiān bèi juǎn
寄還闕下高輦先輩卷

qù suì féng jīng shǐ, yīn hái suǒ jì shī.
去歲逢京使,因還所寄詩。
nán liú tiān shàng zuò, céng huàn yuè zhōng zhī.
難留天上作,曾換月中枝。
qù jí sēng mí zhǐ, gōng shēn guǐ bù zhī.
趣極僧迷旨,功深鬼不知。
réng wén de míng hòu, tè dì gèng wàng pí.
仍聞得名後,特地更忘疲。

網友評論

* 《寄還闕下高輦先輩卷》寄還闕下高輦先輩卷齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄還闕下高輦先輩卷》 齊己唐代齊己去歲逢京使,因還所寄詩。難留天上作,曾換月中枝。趣極僧迷旨,功深鬼不知。仍聞得名後,特地更忘疲。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄還闕下高輦先輩卷》寄還闕下高輦先輩卷齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄還闕下高輦先輩卷》寄還闕下高輦先輩卷齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄還闕下高輦先輩卷》寄還闕下高輦先輩卷齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄還闕下高輦先輩卷》寄還闕下高輦先輩卷齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄還闕下高輦先輩卷》寄還闕下高輦先輩卷齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/075d39954444776.html

诗词类别

《寄還闕下高輦先輩卷》寄還闕下高的诗词

热门名句

热门成语