《太廟齋宿》 方嶽

宋代   方嶽 正爾梅蒸苦翳霾,太庙太庙翛然清廟得心齋。斋宿斋宿
雲連魏闕天尤近,岳翻译村暗吳山雨亦佳。原文意
黃道正中垂日月,赏析赤囊猶遽接江淮。和诗
思皇列考神靈在,太庙太庙儻許孤臣借玉階。斋宿斋宿
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),岳翻译南宋詩人、詞人。原文意字巨山,赏析號秋崖。和诗祁門(今屬安徽)人。太庙太庙紹定五年(1232)進士,斋宿斋宿授淮東安撫司□官。岳翻译淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《太廟齋宿》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《太廟齋宿》是宋代方嶽創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在太廟齋宿時的心境和所見所感。

詩詞中的意象豐富多樣,通過對景物的描繪和聯想,表達了作者內心的思緒和情感。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

太廟齋宿

正爾梅蒸苦翳霾,
翛然清廟得心齋。
雲連魏闕天尤近,
村暗吳山雨亦佳。
黃道正中垂日月,
赤囊猶遽接江淮。
思皇列考神靈在,
儻許孤臣借玉階。

譯文:
梅花散發苦澀的香氣,蒸騰著淡淡的霧靄,
清晨來到廟宇,心靈得到滋養。
雲彩連綿不斷延伸至魏闕,天空格外近,
村莊在黑暗中,吳山的雨也同樣美好。
黃道正中,太陽和月亮懸掛,
紅色的囊袋匆匆接過江淮之光。
思念皇帝和列祖列宗的神靈在此,
或許可以借著玉階向他們稟告。

詩意和賞析:
《太廟齋宿》通過對自然景觀的描繪,將作者的情感與景物相融合,表達了作者對曆史和傳統的敬仰之情。詩詞以太廟為背景,太廟是尊崇祖先的地方,也是表達忠誠和向往的象征。

詩中的梅花象征堅韌和清雅,蒸騰的霧靄則給人一種朦朧的感覺,這種氛圍使得廟宇顯得格外清幽。雲彩連接著魏闕,天空近在咫尺,讓人感受到與神靈的親近。黑暗中的村莊和吳山的雨,給人以寧靜和恬淡的感覺,與神聖廟宇形成了鮮明的對比。

詩詞最後幾句表達了作者對神靈的思念和向往,希望能夠在玉階上借腿皇帝和列祖列宗稟告自己的心聲,表達自己的忠誠。

整首詩通過對景物的獨特描繪,展示了作者對曆史和文化傳統的崇敬之情,同時也表達了對神聖廟宇的向往和渴望與神靈溝通的渴望。此詩意境深遠,情感真摯,使人產生共鳴並感受到作者的內心世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太廟齋宿》方嶽 拚音讀音參考

tài miào zhāi sù
太廟齋宿

zhèng ěr méi zhēng kǔ yì mái, xiāo rán qīng miào dé xīn zhāi.
正爾梅蒸苦翳霾,翛然清廟得心齋。
yún lián wèi quē tiān yóu jìn, cūn àn wú shān yǔ yì jiā.
雲連魏闕天尤近,村暗吳山雨亦佳。
huáng dào zhèng zhōng chuí rì yuè, chì náng yóu jù jiē jiāng huái.
黃道正中垂日月,赤囊猶遽接江淮。
sī huáng liè kǎo shén líng zài, tǎng xǔ gū chén jiè yù jiē.
思皇列考神靈在,儻許孤臣借玉階。

網友評論


* 《太廟齋宿》太廟齋宿方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《太廟齋宿》 方嶽宋代方嶽正爾梅蒸苦翳霾,翛然清廟得心齋。雲連魏闕天尤近,村暗吳山雨亦佳。黃道正中垂日月,赤囊猶遽接江淮。思皇列考神靈在,儻許孤臣借玉階。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太廟齋宿》太廟齋宿方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《太廟齋宿》太廟齋宿方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《太廟齋宿》太廟齋宿方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《太廟齋宿》太廟齋宿方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《太廟齋宿》太廟齋宿方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/075c39958116455.html