《自哂》 陳普

宋代   陳普 寬博麻衣折角巾,自哂自哂疏慵不似少年身。陈普
白雲半枕山中午,原文意猶夢乘槎去問津。翻译
分類:

《自哂》陳普 翻譯、赏析賞析和詩意

《自哂》是和诗宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是自哂自哂根據您提供的信息,對該詩詞進行的陈普中文譯文、詩意和賞析。原文意

譯文:
寬鬆的翻译麻衣折疊著斜巾,
懶散的赏析姿態與年少不同。
白雲如枕山間午時,和诗
依然夢中乘船去問津。自哂自哂

詩意:
這首詩以自我嘲笑的陈普口吻,表達了詩人對自己逍遙自在、原文意無所牽掛的心情。他穿著鬆散的麻衣,懶洋洋地折疊著斜巾,與他年輕時的形象相比,變得疏慵不似少年身。然而,即使是在白天,他仍然像在山間午時一樣,枕著白雲,仿佛仍在夢中乘船尋求機會。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了詩人的心境和生活態度。詩中的“寬博麻衣折角巾”形象地展現了詩人悠閑自得的生活狀態,他穿著寬鬆的麻衣,隨意地折疊著斜巾,彰顯出一種不受拘束的態度。與此同時,詩人通過對“疏慵不似少年身”的自嘲,表達了對自己年少輕狂時光的懷念和對逝去青春的感慨。

詩中的“白雲半枕山中午”描繪了詩人在山間午時的悠閑景象,白雲如枕,暗示詩人在自然之中找到了心靈的慰藉。最後一句“猶夢乘槎去問津”則表達了詩人仍然懷抱夢想,寄托了他對未來的希望和追求。

整首詩以輕鬆、自嘲的語調,展現了詩人豁達從容的生活態度和對自然、對夢想的熱愛。通過對細節的描寫和意象的運用,詩人傳達了對人生的思考和對時光的感慨,使讀者在閱讀中產生共鳴。這首詩具有鮮明的個人風格,反映了宋代士人特有的文人生活情趣和情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自哂》陳普 拚音讀音參考

zì shěn
自哂

kuān bó má yī zhé jiǎo jīn, shū yōng bù shì shào nián shēn.
寬博麻衣折角巾,疏慵不似少年身。
bái yún bàn zhěn shān zhōng wǔ, yóu mèng chéng chá qù wèn jīn.
白雲半枕山中午,猶夢乘槎去問津。

網友評論


* 《自哂》自哂陳普原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自哂》 陳普宋代陳普寬博麻衣折角巾,疏慵不似少年身。白雲半枕山中午,猶夢乘槎去問津。分類:《自哂》陳普 翻譯、賞析和詩意《自哂》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是根據您提供的信息,對該詩詞進行的中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自哂》自哂陳普原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自哂》自哂陳普原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自哂》自哂陳普原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自哂》自哂陳普原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自哂》自哂陳普原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/075b39958842793.html

诗词类别

《自哂》自哂陳普原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语