《九仙山》 徐師仁

宋代   徐師仁 晨逾九仙山,仙山仙山徐师析和暮訪九鯉湖。仁原
何氏兄弟跨鯉魚,文翻同時輕舉排天衢。译赏
山頭雲氣故恍惚,诗意三十六鱗今有無。仙山仙山徐师析和
瓊漿白日醉天酒,仁原何時華表歸來乎。文翻
分類:

《九仙山》徐師仁 翻譯、译赏賞析和詩意

《九仙山》

晨逾九仙山,诗意
暮訪九鯉湖。仙山仙山徐师析和
何氏兄弟跨鯉魚,仁原
同時輕舉排天衢。文翻

山頭雲氣故恍惚,译赏
三十六鱗今有無。诗意
瓊漿白日醉天酒,
何時華表歸來乎。

中文譯文:
早晨越過九仙山,
傍晚探訪九鯉湖。
何氏兄弟騎著鯉魚,
同時輕鬆地行駛在天街之上。

山頂的雲霧變幻不定,
三十六鱗的古今已不可考。
美酒盛滿杯,天空令人陶醉,
何時能夠歸來,再次登上華表之巔呢?

詩意和賞析:
這首詩描繪了徐師仁登上九仙山、遊覽九鯉湖的情景。九仙山是虛構的山名,象征著仙境,九鯉湖也是虛構的湖泊,象征著人間仙境。詩人描述了何氏兄弟騎著鯉魚在天街上行駛,以此描繪了仙境的神奇和超脫塵世的景象。

詩人以“山頭雲氣”描繪了九仙山的美麗景色,但卻將其形容為“恍惚”,使得讀者仿佛置身於虛幻的仙境之中。詩人用三十六鱗來比喻時光流轉,表達了古今更迭的無常和不可捉摸的人生輪回。

最後兩句詩以瓊漿白日醉天酒來形容美酒的佳景,表達了對於生活美好時刻的向往和期盼。詩人思念歸來的日子,希望能再次站在華表之巔,體驗仙境的奇妙和升華。

整首詩以其奇特的景象描寫和意象的運用,表達了作者對於美好事物的渴望和對於超脫塵俗的追求。通過詩人的想象,將詩人以及讀者帶入了一個美麗而神秘的仙境之中,給予人們一種超然塵世的感受,同時也反映了宋代人文化精神追求的一麵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九仙山》徐師仁 拚音讀音參考

jiǔ xiān shān
九仙山

chén yú jiǔ xiān shān, mù fǎng jiǔ lǐ hú.
晨逾九仙山,暮訪九鯉湖。
hé shì xiōng dì kuà lǐ yú, tóng shí qīng jǔ pái tiān qú.
何氏兄弟跨鯉魚,同時輕舉排天衢。
shān tóu yún qì gù huǎng hū, sān shí liù lín jīn yǒu wú.
山頭雲氣故恍惚,三十六鱗今有無。
qióng jiāng bái rì zuì tiān jiǔ, hé shí huá biǎo guī lái hū.
瓊漿白日醉天酒,何時華表歸來乎。

網友評論


* 《九仙山》九仙山徐師仁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九仙山》 徐師仁宋代徐師仁晨逾九仙山,暮訪九鯉湖。何氏兄弟跨鯉魚,同時輕舉排天衢。山頭雲氣故恍惚,三十六鱗今有無。瓊漿白日醉天酒,何時華表歸來乎。分類:《九仙山》徐師仁 翻譯、賞析和詩意《九仙山》晨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九仙山》九仙山徐師仁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九仙山》九仙山徐師仁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九仙山》九仙山徐師仁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九仙山》九仙山徐師仁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九仙山》九仙山徐師仁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/075a39990236162.html

诗词类别

《九仙山》九仙山徐師仁原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语