《元宵不出》 虞儔

宋代   虞儔 東風搖蕩玉奩冰,元宵元宵虞俦原文意車馬從人喚不應。不出不出
賴有麴生來入座,翻译了無魔女與分為。赏析
夜深月色明如洗,和诗寒在梅梢瘦不勝。元宵元宵虞俦原文意
卻笑少年行樂地,不出不出華胥枕上太瞢騰。翻译
分類:

《元宵不出》虞儔 翻譯、赏析賞析和詩意

《元宵不出》是和诗宋代詩人虞儔的作品。以下是元宵元宵虞俦原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
東風吹動著玉奩上的不出不出冰,
車馬呼喚著人卻無應答。翻译
幸好有麴生釀酒來相伴,赏析
再無魔女與我分離。和诗
夜深了,月色如水晶般明亮,
寒意透過梅花枝幹瘦弱不堪。
然而我笑看著年輕人歡樂的地方,
華胥的女子卻在我枕邊飄忽不定。

詩意:
這首詩詞描繪了一個寂靜而冷清的元宵節夜晚。作者以富有想象力的語言表達了自己的情感和思考。詩中通過對東風、車馬、麴生、魔女等形象的運用,構建了一幅意境豐富的畫麵,同時融入了對歲月變遷、人生離合的感慨。

賞析:
《元宵不出》以冰、車馬、麴生、魔女等意象,烘托出了一種寒冷、淒涼的氛圍。東風搖動玉奩上的冰,形象地描繪了冬季的嚴寒。車馬呼喚而人卻無應,傳達出人事已非、時光荏苒的意味。作者在這樣的環境下,依靠麴生釀酒作為寄托,寓意著對歡聚和美好時光的向往。

夜深時,月色明亮如洗。月光灑在梅花枝幹上,寒意透過梅花的瘦弱體態凸顯出來。這種景象使人感受到歲月的流轉和生命的脆弱。然而,盡管麵臨寒冷和離別,作者依然微笑著看著年輕人的歡樂。最後一句“華胥枕上太瞢騰”,表現了作者對華胥女子的思念與向往,以及對過去時光的回憶。

整首詩詞通過對自然景物和人事的刻畫,展現了作者對時光流轉、人事變遷的思考與感慨,表達了對美好時光的向往和珍惜。詩詞雖然短小,但意境深遠,給人以冷靜和思索的空間,引發讀者對生命和人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元宵不出》虞儔 拚音讀音參考

yuán xiāo bù chū
元宵不出

dōng fēng yáo dàng yù lián bīng, chē mǎ cóng rén huàn bù yīng.
東風搖蕩玉奩冰,車馬從人喚不應。
lài yǒu qū shēng lái rù zuò, liǎo wú mó nǚ yǔ fēn wéi.
賴有麴生來入座,了無魔女與分為。
yè shēn yuè sè míng rú xǐ, hán zài méi shāo shòu bù shèng.
夜深月色明如洗,寒在梅梢瘦不勝。
què xiào shào nián xíng lè dì, huá xū zhěn shàng tài méng téng.
卻笑少年行樂地,華胥枕上太瞢騰。

網友評論


* 《元宵不出》元宵不出虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元宵不出》 虞儔宋代虞儔東風搖蕩玉奩冰,車馬從人喚不應。賴有麴生來入座,了無魔女與分為。夜深月色明如洗,寒在梅梢瘦不勝。卻笑少年行樂地,華胥枕上太瞢騰。分類:《元宵不出》虞儔 翻譯、賞析和詩意《元宵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元宵不出》元宵不出虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元宵不出》元宵不出虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元宵不出》元宵不出虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元宵不出》元宵不出虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元宵不出》元宵不出虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/075a39987372677.html

诗词类别

《元宵不出》元宵不出虞儔原文、翻的诗词

热门名句

热门成语