《釋悶》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 燕目未歸馬未角,释闷释闷诗意卞子抱玉無兩腳。梅尧
孤城食盡兵未卻,臣原度笮中懷掛一索。文翻
我輩於此酒宜酌,译赏百歲千秋奈何樂。析和
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,释闷释闷诗意世稱宛陵先生,梅尧北宋著名現實主義詩人。臣原漢族,文翻宣州宣城(今屬安徽)人。译赏宣城古稱宛陵,析和世稱宛陵先生。释闷释闷诗意初試不第,梅尧以蔭補河南主簿。臣原50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《釋悶》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《釋悶》是一首宋代的詩詞,作者是梅堯臣。這首詩詞描繪了一種憂愁的情緒,同時也表達了對逆境中堅持樂觀的態度。

詩詞的中文譯文如下:
燕目未歸馬未角,
卞子抱玉無兩腳。
孤城食盡兵未卻,
度笮中懷掛一索。
我輩於此酒宜酌,
百歲千秋奈何樂。

這首詩詞的意境是在戰亂中的孤城,燕目指的是燕子的眼睛,馬未角則是指馬的角。詩中的卞子抱玉無兩腳,表達了人們在困境中無法離開的無奈之情。孤城食盡兵未卻,描述了城中的糧食已經耗盡,但敵軍仍未撤退。度笮中懷掛一索,意味著作者內心懷揣著一線希望。

最後兩句表達了作者對逆境中的人們的理解和鼓勵。我輩於此酒宜酌,意味著在這種困境下,我們應該堅持樂觀,享受生活中的美好。百歲千秋奈何樂,表示無論經曆多少歲月和困難,我們都應該保持樂觀的態度。

這首詩詞通過描繪戰亂中的困境和表達對樂觀態度的呼喚,展現了作者對人生的思考和對人們的鼓勵。它以簡潔而深刻的語言,傳達了一種積極向上的情感,使讀者在麵對困境時能夠堅持樂觀,尋找生活中的美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《釋悶》梅堯臣 拚音讀音參考

shì mèn
釋悶

yàn mù wèi guī mǎ wèi jiǎo, biàn zi bào yù wú liǎng jiǎo.
燕目未歸馬未角,卞子抱玉無兩腳。
gū chéng shí jǐn bīng wèi què, dù zé zhōng huái guà yī suǒ.
孤城食盡兵未卻,度笮中懷掛一索。
wǒ bèi yú cǐ jiǔ yí zhuó, bǎi suì qiān qiū nài hé lè.
我輩於此酒宜酌,百歲千秋奈何樂。

網友評論


* 《釋悶》釋悶梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《釋悶》 梅堯臣宋代梅堯臣燕目未歸馬未角,卞子抱玉無兩腳。孤城食盡兵未卻,度笮中懷掛一索。我輩於此酒宜酌,百歲千秋奈何樂。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《釋悶》釋悶梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《釋悶》釋悶梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《釋悶》釋悶梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《釋悶》釋悶梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《釋悶》釋悶梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/074e39984246758.html

诗词类别

《釋悶》釋悶梅堯臣原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语