《自衛還徐憩永城王氏園》 賀鑄

宋代   賀鑄 歸路塵埃嬾著鞭,自卫自卫北窗仰枕碧雲天。还徐还徐贺铸和诗
柴桑此興無人學,憩永憩永負爾清風七百年。城王城王
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。氏园氏园赏析字方回,原文意號慶湖遺老。翻译漢族,自卫自卫衛州(今河南衛輝)人。还徐还徐贺铸和诗宋太祖賀皇後族孫,憩永憩永所娶亦宗室之女。城王城王自稱遠祖本居山陰,氏园氏园赏析是原文意唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),翻译故自號慶湖遺老。自卫自卫

《自衛還徐憩永城王氏園》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《自衛還徐憩永城王氏園》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
歸路塵埃嬾著鞭,
北窗仰枕碧雲天。
柴桑此興無人學,
負爾清風七百年。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人自衛歸來後在徐憩永城王氏園中的景象。詩人疲憊地駕車回家,塵土彌漫,懶洋洋地拿起鞭子。他躺在北窗下,仰望著碧藍的天空。柴桑是一個地名,這裏指的是詩人的家鄉。詩人感歎說,這種詩意的情懷已經無人能夠領會和學習了,他自己承載著這種清新的風氣已經有七百年了。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的情感和對家鄉的思念之情。詩人通過描繪歸途中的塵埃和自己的疲憊,展現了一種疲憊而又溫馨的歸家感。北窗下仰望碧雲天,表達了詩人對自然的向往和對寧靜的追求。詩人提到柴桑,表達了對家鄉的思念和對家鄉風俗的懷念。最後一句“負爾清風七百年”,表達了詩人自己承載著家鄉的風氣已經有七百年了,強調了家鄉文化的傳承和自己作為文化傳承者的自豪感。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對家鄉的深情厚意和對自然的向往。同時,詩人對家鄉文化的傳承和自己作為文化傳承者的自豪感也貫穿其中。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自衛還徐憩永城王氏園》賀鑄 拚音讀音參考

zì wèi hái xú qì yǒng chéng wáng shì yuán
自衛還徐憩永城王氏園

guī lù chén āi lǎn zhe biān, běi chuāng yǎng zhěn bì yún tiān.
歸路塵埃嬾著鞭,北窗仰枕碧雲天。
chái sāng cǐ xìng wú rén xué, fù ěr qīng fēng qī bǎi nián.
柴桑此興無人學,負爾清風七百年。

網友評論


* 《自衛還徐憩永城王氏園》自衛還徐憩永城王氏園賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自衛還徐憩永城王氏園》 賀鑄宋代賀鑄歸路塵埃嬾著鞭,北窗仰枕碧雲天。柴桑此興無人學,負爾清風七百年。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州今河南衛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自衛還徐憩永城王氏園》自衛還徐憩永城王氏園賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自衛還徐憩永城王氏園》自衛還徐憩永城王氏園賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自衛還徐憩永城王氏園》自衛還徐憩永城王氏園賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自衛還徐憩永城王氏園》自衛還徐憩永城王氏園賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自衛還徐憩永城王氏園》自衛還徐憩永城王氏園賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/074e39982819545.html

诗词类别

《自衛還徐憩永城王氏園》自衛還徐的诗词

热门名句

热门成语