《山齋夜坐》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 新歲才三日,山斋山斋舒岳诗意春風便不同。夜坐夜坐译赏
花前雙鬢白,祥原析和雪後一燈紅。文翻
老去心無術,山斋山斋舒岳诗意愁來佛亦空。夜坐夜坐译赏
吾儒真實在,祥原析和千古獲麟翁。文翻
分類:

《山齋夜坐》舒嶽祥 翻譯、山斋山斋舒岳诗意賞析和詩意

詩詞:《山齋夜坐》
作者:舒嶽祥(宋代)

新歲才三日,夜坐夜坐译赏春風便不同。祥原析和
花前雙鬢白,文翻雪後一燈紅。山斋山斋舒岳诗意
老去心無術,夜坐夜坐译赏愁來佛亦空。祥原析和
吾儒真實在,千古獲麟翁。

中文譯文:
初入新年僅三日,春風已有別樣情調。
站在花前,雙鬢已經斑白,在雪後的夜晚,一盞紅燈閃爍。
年歲漸長,內心無所追求,縱使憂愁困擾,佛法也無法填補空虛。
我這位儒者,真實存在於世間,被千古稱為麟翁。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個晚年儒者在山齋中靜夜思索的景象。詩人以精煉的語言表達了對光陰的感慨和對人生的思考。

首先,詩人通過描述新年的第三天,表達了時光的飛逝。新年剛開始,春風卻已經帶來了不同尋常的氣息,暗示著時間的流逝和生命的短暫。

其次,詩人運用對比手法,描繪了自己的年老和內心的孤寂。在花前,他的雙鬢已經斑白,顯露出時光的無情摧殘。而在雪後的夜晚,隻有一盞紅燈照亮周圍,突顯了他孤獨無依的狀態。

接著,詩人表達了對人生的思考。年歲漸長,他對世俗的功名利祿不再抱有追求,心境逐漸冷淡。即使困擾憂愁,他也無法通過信仰或佛法來找到內心的安寧和滿足。

最後,詩人自稱為儒者,強調了自己真實存在於世間的身份和價值。他自豪地宣稱自己被後世尊稱為麟翁,代表了他的學識和品德得到了認可和讚譽。

《山齋夜坐》通過簡潔而富有哲理的語言,表達了詩人對光陰流逝、人生境遇和內心追求的思考。它呈現出一種淡泊寡欲、超越塵世的儒者情懷,引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山齋夜坐》舒嶽祥 拚音讀音參考

shān zhāi yè zuò
山齋夜坐

xīn suì cái sān rì, chūn fēng biàn bù tóng.
新歲才三日,春風便不同。
huā qián shuāng bìn bái, xuě hòu yī dēng hóng.
花前雙鬢白,雪後一燈紅。
lǎo qù xīn wú shù, chóu lái fú yì kōng.
老去心無術,愁來佛亦空。
wú rú zhēn shí zài, qiān gǔ huò lín wēng.
吾儒真實在,千古獲麟翁。

網友評論


* 《山齋夜坐》山齋夜坐舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山齋夜坐》 舒嶽祥宋代舒嶽祥新歲才三日,春風便不同。花前雙鬢白,雪後一燈紅。老去心無術,愁來佛亦空。吾儒真實在,千古獲麟翁。分類:《山齋夜坐》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意詩詞:《山齋夜坐》作者:舒嶽祥宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山齋夜坐》山齋夜坐舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山齋夜坐》山齋夜坐舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山齋夜坐》山齋夜坐舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山齋夜坐》山齋夜坐舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山齋夜坐》山齋夜坐舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/074c39960021521.html

诗词类别

《山齋夜坐》山齋夜坐舒嶽祥原文、的诗词

热门名句

热门成语