《獨酌》 權德輿

唐代   權德輿 獨酌複獨酌,独酌独酌滿盞流霞色。权德
身外皆虛名,舆原译赏酒中有全德。文翻
風清與月朗,析和對此情何極。诗意
分類:

作者簡介(權德輿)

權德輿頭像

權德輿,独酌独酌唐代文學家。权德字載之。舆原译赏天水略陽(今甘肅秦安)人。文翻後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。析和德宗時,诗意召為太常博士,独酌独酌改左補闕,权德遷起居舍人、舆原译赏知製誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,複以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒諡文,後人稱為權文公。

《獨酌》權德輿 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《獨酌》
作者:權德輿
朝代:唐代

獨酌複獨酌,滿盞流霞色。
身外皆虛名,酒中有全德。
風清與月朗,對此情何極。

中文譯文:
獨自倒滿酒杯,再次獨自飲酒,杯中酒呈現出流動的霞光。
紛繁世俗的名利在我身外,而杯中的酒卻蘊含了完美的道德。
清風和明亮的月光,使我對這種境遇感到無限的情感。

詩意和賞析:
這首詩詞寫出了作者權德輿在獨自品飲美酒時的心境和感受。他獨自舉杯,滿懷喜悅地傾飲,酒中的霞光流動,美麗動人。通過獨酌,作者超越了塵世的虛名和榮耀,將精神投入到酒中。在他看來,世俗的名利並不真實,而真正的完美和道德可以在酒中找到。清風和明月的環繞使他的情感達到了極致,對這種境遇感到無限的喜悅和滿足。

這首詩表達了作者對獨自飲酒的愉悅與追求內在完美的態度。通過舍棄塵世的名利和威望,他找到了一種安寧和滿足,將自己的關注點放在內在的美德和精神追求上。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對酒的描繪和對身外虛名和內在完美的對比,表達了作者對安靜、純粹和高尚境界的向往。讀者通過閱讀這首詩,也可以感受到一種超脫塵世、追求內心真善美的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獨酌》權德輿 拚音讀音參考

dú zhuó
獨酌

dú zhuó fù dú zhuó, mǎn zhǎn liú xiá sè.
獨酌複獨酌,滿盞流霞色。
shēn wài jiē xū míng, jiǔ zhōng yǒu quán dé.
身外皆虛名,酒中有全德。
fēng qīng yǔ yuè lǎng, duì cǐ qíng hé jí.
風清與月朗,對此情何極。

網友評論

* 《獨酌》獨酌權德輿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獨酌》 權德輿唐代權德輿獨酌複獨酌,滿盞流霞色。身外皆虛名,酒中有全德。風清與月朗,對此情何極。分類:作者簡介(權德輿)權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽今甘肅秦安)人。後徙潤州丹徒今江蘇鎮江)。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獨酌》獨酌權德輿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獨酌》獨酌權德輿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獨酌》獨酌權德輿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獨酌》獨酌權德輿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獨酌》獨酌權德輿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/074c39955069361.html

诗词类别

《獨酌》獨酌權德輿原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语