《泊樵舍》 施閏章

清代   施閏章 漲減水逾急,泊樵秋陰未夕昏。舍泊施闰诗意
亂山成野戍,樵舍黃葉自江村。章原
帶雨疏星見,文翻回風絕岸喧。译赏
經過多戰艦,析和茅屋幾家存? 分類: 辭賦精選紀遊

《泊樵舍》施閏章 翻譯、泊樵賞析和詩意

《泊樵舍》是舍泊施闰诗意清代詩人施閏章的作品。以下是樵舍該詩的中文譯文、詩意和賞析:

泊樵舍
漲減水逾急,章原秋陰未夕昏。文翻
亂山成野戍,译赏黃葉自江村。析和
帶雨疏星見,泊樵回風絕岸喧。
經過多戰艦,茅屋幾家存?

中文譯文:
停泊在樵夫的小屋
漲落的水流極其湍急,秋天的陰雲未曾散去就已昏暗。
錯雜的山巒形成了野戍(軍事哨所),黃葉自然飄落在江村。
雨中帶著星星疏落可見,回風卻斷絕了岸上的嘈雜聲。
經過了許多戰艦,隻剩下幾家茅屋依然存在嗎?

詩意:
《泊樵舍》描繪了一個秋日的景象,流淌的水流湍急,天空陰沉,山巒錯綜複雜,黃葉飄落在江村。詩人借景抒發了對現實的思考和感慨。雨中的星星疏落可見,回風卻斷絕了岸上的喧囂,暗示了社會動蕩不安的局勢。最後,詩人通過提問,表達了對曆經戰亂後,茅屋幾家能否幸存的擔憂之情。

賞析:
《泊樵舍》以簡潔而凝練的語言,通過對自然景物的描繪,傳達了詩人對時局的憂慮和疑問。漲落的水流和秋天的陰雲,象征著社會的動蕩和不確定性。亂山成野戍,黃葉自江村,表達了人們對戰亂帶來的破壞和流離失所的感受。帶雨疏星見,回風絕岸喧,通過對自然現象的描寫,暗示了社會的動蕩與喧囂。最後兩句以問句的形式提出,茅屋幾家存?表達了詩人對時代動蕩下普通人民生活狀況的關注和擔憂。

整首詩以短小精悍的語言,通過對自然景物的描繪,展示了詩人對社會動蕩和人民生活狀況的思考和關切。它不僅展現了施閏章深厚的寫作功底,還通過簡潔而凝練的表達方式,直接觸動讀者的內心,引發對社會問題的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《泊樵舍》施閏章 拚音讀音參考

pō qiáo shě
泊樵舍

zhǎng jiǎn shuǐ yú jí, qiū yīn wèi xī hūn.
漲減水逾急,秋陰未夕昏。
luàn shān chéng yě shù, huáng yè zì jiāng cūn.
亂山成野戍,黃葉自江村。
dài yǔ shū xīng jiàn, huí fēng jué àn xuān.
帶雨疏星見,回風絕岸喧。
jīng guò duō zhàn jiàn, máo wū jǐ jiā cún?
經過多戰艦,茅屋幾家存?

網友評論

* 《泊樵舍》泊樵舍施閏章原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《泊樵舍》 施閏章清代施閏章漲減水逾急,秋陰未夕昏。亂山成野戍,黃葉自江村。帶雨疏星見,回風絕岸喧。經過多戰艦,茅屋幾家存?分類:辭賦精選紀遊《泊樵舍》施閏章 翻譯、賞析和詩意《泊樵舍》是清代詩人施閏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《泊樵舍》泊樵舍施閏章原文、翻譯、賞析和詩意原文,《泊樵舍》泊樵舍施閏章原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《泊樵舍》泊樵舍施閏章原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《泊樵舍》泊樵舍施閏章原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《泊樵舍》泊樵舍施閏章原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/074b39954813399.html

诗词类别

《泊樵舍》泊樵舍施閏章原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语