《烏衣園》 方嶽

宋代   方嶽 吳宮晉苑半桑麻,乌衣路入長幹野草花。园乌衣园原文意
秋晚夕陽空巷陌,岳翻译蓄時燕子幾人家。赏析
不攜妓與東山醉,和诗曾賭碁輸別墅嘩。乌衣
已近重陽風雨少,园乌衣园原文意菊花籬落酒旗斜。岳翻译
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,乌衣號秋崖。园乌衣园原文意祁門(今屬安徽)人。岳翻译紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《烏衣園》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《烏衣園》是宋代方嶽所作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
吳宮晉苑半桑麻,
路入長幹野草花。
秋晚夕陽空巷陌,
蓄時燕子幾人家。
不攜妓與東山醉,
曾賭碁輸別墅嘩。
已近重陽風雨少,
菊花籬落酒旗斜。

詩意:
《烏衣園》以描繪秋日景色和思考人生為主題。詩人通過描繪吳宮晉苑衰敗、長幹野上的野草花和夕陽下空蕩的巷陌,表達了歲月無情,物是人非的感歎。詩中提到燕子歸巢,幾家人家,暗示著人世間的離散和別離。詩人表達了對時光流轉和人事變遷的深切思考,以及對逝去歲月的感慨。

賞析:
《烏衣園》運用簡潔而富有意境的語言,通過描繪自然景色和寥寥幾筆的人物形象,表達了作者對時光流轉和人生無常的感慨。吳宮晉苑半桑麻、長幹野上的野草花,形象地描繪了歲月的衰敗和自然的荒涼。夕陽下空蕩的巷陌和歸巢的燕子,使人感受到人世間的離散和別離之情。詩中提到不攜妓與東山醉、曾賭碁輸別墅嘩,呈現了一種豪放、瀟灑的生活態度,同時也透露出對物質財富的看透和超越。最後兩句“已近重陽風雨少,菊花籬落酒旗斜”,以簡練的語句揭示了時間的流逝和生活的變遷,以及人生的無常。整首詩以簡潔、淒涼的筆觸,表達了對時光流轉和人生變幻的深切感歎,引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《烏衣園》方嶽 拚音讀音參考

wū yī yuán
烏衣園

wú gōng jìn yuàn bàn sāng má, lù rù cháng gàn yě cǎo huā.
吳宮晉苑半桑麻,路入長幹野草花。
qiū wǎn xī yáng kōng xiàng mò, xù shí yàn zi jǐ rén jiā.
秋晚夕陽空巷陌,蓄時燕子幾人家。
bù xié jì yǔ dōng shān zuì, céng dǔ qí shū bié shù huā.
不攜妓與東山醉,曾賭碁輸別墅嘩。
yǐ jìn chóng yáng fēng yǔ shǎo, jú huā lí luò jiǔ qí xié.
已近重陽風雨少,菊花籬落酒旗斜。

網友評論


* 《烏衣園》烏衣園方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《烏衣園》 方嶽宋代方嶽吳宮晉苑半桑麻,路入長幹野草花。秋晚夕陽空巷陌,蓄時燕子幾人家。不攜妓與東山醉,曾賭碁輸別墅嘩。已近重陽風雨少,菊花籬落酒旗斜。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《烏衣園》烏衣園方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《烏衣園》烏衣園方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《烏衣園》烏衣園方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《烏衣園》烏衣園方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《烏衣園》烏衣園方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/074a39958236797.html