《寄用晦上人》 魏野

宋代   魏野 帝裏如何忘舊山,寄用卻因知已得名賢。晦上和诗
司倉道合唯無可,人寄吏部交遊祇大顛。用晦原文意
紫色袈裟無蕙帶,上人赏析清齋襯施有苔錢。魏野
詩中琴裏偏相憶,翻译用晦還應信仲先。寄用
分類:

《寄用晦上人》魏野 翻譯、晦上和诗賞析和詩意

《寄用晦上人》是人寄一首宋代的詩詞,作者是用晦原文意魏野。以下是上人赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
帝裏如何忘舊山,魏野
卻因知已得名賢。翻译
司倉道合唯無可,寄用
吏部交遊祇大顛。
紫色袈裟無蕙帶,
清齋襯施有苔錢。
詩中琴裏偏相憶,
用晦還應信仲先。

詩意:
這首詩詞通過寄給晦上人表達了作者對故鄉山水的思念之情,同時也借此表達了對友誼和才華的讚賞。作者提到了官場中的種種不足和顛沛流離,但最終仍然希望通過文字和音樂來寄托自己對故友的思念之情,並寄望晦上人能夠理解自己的心意。

賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言表達了作者對故鄉和友情的懷念之情。首句“帝裏如何忘舊山”,表達了作者身在都城的心思卻無法忘懷故鄉的山水景色。第二句“卻因知已得名賢”,表達了作者因為與晦上人的交往而受到了才華的認可和讚賞。接下來的兩句“司倉道合唯無可,吏部交遊祇大顛”,用官場中的兩個具體部門來象征官場的不足和動蕩,表達了作者對官場生活的厭倦和失望之情。

接下來的兩句“紫色袈裟無蕙帶,清齋襯施有苔錢”,通過描寫晦上人的日常生活,展示了他樸素而清淨的修行之道,與官場的浮華形成鮮明的對比。最後兩句“詩中琴裏偏相憶,用晦還應信仲先”,表達了作者對晦上人的思念和希望,希望通過自己的詩詞和音樂,與晦上人傳遞心意,並寄望晦上人能夠理解自己的情感。

總體而言,這首詩詞通過簡潔明了的語言,表達了作者對故鄉和友情的深厚思念之情,同時也抒發了對官場生活的不滿和對清淨修行的向往。通過對比官場和修行的對立,以及對友情的讚美和思念,展示了作者內心的情感世界,給人以深思和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄用晦上人》魏野 拚音讀音參考

jì yòng huì shàng rén
寄用晦上人

dì lǐ rú hé wàng jiù shān, què yīn zhī yǐ dé míng xián.
帝裏如何忘舊山,卻因知已得名賢。
sī cāng dào hé wéi wú kě, lì bù jiāo yóu qí dà diān.
司倉道合唯無可,吏部交遊祇大顛。
zǐ sè jiā shā wú huì dài, qīng zhāi chèn shī yǒu tái qián.
紫色袈裟無蕙帶,清齋襯施有苔錢。
shī zhōng qín lǐ piān xiāng yì, yòng huì hái yīng xìn zhòng xiān.
詩中琴裏偏相憶,用晦還應信仲先。

網友評論


* 《寄用晦上人》寄用晦上人魏野原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄用晦上人》 魏野宋代魏野帝裏如何忘舊山,卻因知已得名賢。司倉道合唯無可,吏部交遊祇大顛。紫色袈裟無蕙帶,清齋襯施有苔錢。詩中琴裏偏相憶,用晦還應信仲先。分類:《寄用晦上人》魏野 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄用晦上人》寄用晦上人魏野原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄用晦上人》寄用晦上人魏野原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄用晦上人》寄用晦上人魏野原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄用晦上人》寄用晦上人魏野原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄用晦上人》寄用晦上人魏野原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/073f39984757314.html

诗词类别

《寄用晦上人》寄用晦上人魏野原文的诗词

热门名句

热门成语