《初出真州泛大江作》 歐陽修

宋代   歐陽修 孤舟日日去無窮,初出初出行色蒼茫杳靄中。真州真州
山浦轉帆迷向背,泛大泛夜江看鬥辨西東。江作江作
滮田漸下雲間鴈,欧阳霜日初丹水上楓。修原析和
蓴菜鱸魚方有味,文翻遠來猶喜及秋風。译赏
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),诗意字永叔,初出初出號醉翁,真州真州晚號“六一居士”。泛大泛漢族,江作江作吉州永豐(今江西省永豐縣)人,欧阳因吉州原屬廬陵郡,修原析和以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《初出真州泛大江作》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《初出真州泛大江作》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
孤舟日日去無窮,
行色蒼茫杳靄中。
山浦轉帆迷向背,
夜江看鬥辨西東。
滮田漸下雲間鴈,
霜日初丹水上楓。
蓴菜鱸魚方有味,
遠來猶喜及秋風。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人初次離開真州,乘船泛江而行的情景。詩人孤獨地坐在船上,每天都在無盡的旅途中前行。行駛的過程中,景色變得模糊不清,蒼茫而遙遠。山和水的交匯處,船帆轉向時,使詩人迷失了方向。夜晚時,他仰望星鬥,試圖辨別東西方的方向。漸漸地,他看到了一群鴻雁從雲間飛過,預示著秋天的到來。初霜下的水麵上,楓樹呈現出初丹的顏色。而在這遠離家鄉的地方,他依然能品嚐到美味的蓴菜和鱸魚,這讓他對秋風感到欣喜。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,描繪了詩人在船上漂泊的心境和所見所感。詩人通過描寫自然景色和自己的情感,表達了對離鄉之旅的思考和感慨。詩中的孤舟、蒼茫、迷失、辨別等詞語,形象地表現了詩人在陌生環境中的孤獨和迷茫。而鴻雁、楓樹、蓴菜、鱸魚等形象,則展示了詩人對家鄉和美食的思念和渴望。整首詩詞以自然景色為背景,通過細膩的描寫和對比,傳達了詩人內心的情感和對家鄉的眷戀之情。這首詩詞既展示了歐陽修的才華,又表達了他對離鄉之旅的複雜情感,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初出真州泛大江作》歐陽修 拚音讀音參考

chū chū zhēn zhōu fàn dà jiāng zuò
初出真州泛大江作

gū zhōu rì rì qù wú qióng, xíng sè cāng máng yǎo ǎi zhōng.
孤舟日日去無窮,行色蒼茫杳靄中。
shān pǔ zhuǎn fān mí xiàng bèi, yè jiāng kàn dòu biàn xī dōng.
山浦轉帆迷向背,夜江看鬥辨西東。
biāo tián jiàn xià yún jiān yàn, shuāng rì chū dān shuǐ shàng fēng.
滮田漸下雲間鴈,霜日初丹水上楓。
chún cài lú yú fāng yǒu wèi, yuǎn lái yóu xǐ jí qiū fēng.
蓴菜鱸魚方有味,遠來猶喜及秋風。

網友評論


* 《初出真州泛大江作》初出真州泛大江作歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初出真州泛大江作》 歐陽修宋代歐陽修孤舟日日去無窮,行色蒼茫杳靄中。山浦轉帆迷向背,夜江看鬥辨西東。滮田漸下雲間鴈,霜日初丹水上楓。蓴菜鱸魚方有味,遠來猶喜及秋風。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽修10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初出真州泛大江作》初出真州泛大江作歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初出真州泛大江作》初出真州泛大江作歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初出真州泛大江作》初出真州泛大江作歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初出真州泛大江作》初出真州泛大江作歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初出真州泛大江作》初出真州泛大江作歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/073e39982835666.html

诗词类别

《初出真州泛大江作》初出真州泛大的诗词

热门名句

热门成语