《過長安市》 方回

宋代   方回 算橘租菱小市嘩,过长过长堰頭橋尾約千家。安市安市
人家已盡無人處,回翻译時見芙蓉一岸花。原文意
分類:

《過長安市》方回 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《過長安市》
作者:方回
朝代:宋代

中文譯文:
算橘租菱小市嘩,和诗
堰頭橋尾約千家。过长过长
人家已盡無人處,安市安市
時見芙蓉一岸花。回翻译

詩意:
這首詩是原文意宋代詩人方回創作的《過長安市》。詩人描繪了長安市繁華熱鬧的赏析景象,市集上賣算橘和菱角的和诗小販喧囂喧嘩。堰頭橋尾的过长过长市場約有千家攤販,人們熙熙攘攘地買賣。安市安市然而,回翻译當詩人細觀周圍時,他發現已經沒有多少人了。市集上似乎已經盡人皆無,隻有時不時綻放的芙蓉花點綴在河岸邊。

賞析:
《過長安市》以簡潔的語言展示了長安市的繁華景象和人們的生活狀態。詩中的算橘和菱角是當時市場上常見的水果和蔬菜,市集的繁忙氛圍通過“小市嘩”這一形象生動地呈現出來。然而,隨著詩人的觀察,詩意轉折,市集上的人群逐漸減少,呈現出一片荒涼的景象。

詩人通過對市集的描繪,折射出社會的變遷和人情的冷淡。市場上人流稀少,暗示著人們的生活狀態和情感狀況。而芙蓉花的出現則成為整首詩的亮點,象征著美好和希望,獨自綻放在荒涼之中。這種對比和轉折給人一種深思的感覺,引發對人與社會、繁華與冷清的思考。

《過長安市》通過簡練而富有意境的語言,以市集景象的變遷折射出社會的變遷和人情的冷淡,表達了詩人對時代和人生的思考。這首詩在表麵的繁華下,蘊含著深刻的哲理,讓人們對人生的真實與虛幻,繁榮與蕭條有所思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過長安市》方回 拚音讀音參考

guò cháng ān shì
過長安市

suàn jú zū líng xiǎo shì huā, yàn tóu qiáo wěi yuē qiān jiā.
算橘租菱小市嘩,堰頭橋尾約千家。
rén jiā yǐ jǐn wú rén chù, shí jiàn fú róng yī àn huā.
人家已盡無人處,時見芙蓉一岸花。

網友評論


* 《過長安市》過長安市方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過長安市》 方回宋代方回算橘租菱小市嘩,堰頭橋尾約千家。人家已盡無人處,時見芙蓉一岸花。分類:《過長安市》方回 翻譯、賞析和詩意詩詞:《過長安市》作者:方回朝代:宋代中文譯文:算橘租菱小市嘩,堰頭橋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過長安市》過長安市方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過長安市》過長安市方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過長安市》過長安市方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過長安市》過長安市方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過長安市》過長安市方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/073e39960254243.html