《贈梅處士》 張籍

唐代   張籍 早聞聲價滿京城,赠梅赠梅张籍頭白江湖放曠情。处士处士
講易自傳新注義,原文意題詩不著舊官名。翻译
近移馬跡山前住,赏析多向牛頭寺裏行。和诗
天子如今議封禪,赠梅赠梅张籍應將束帛請先生。处士处士
分類: 憂國憂民

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),原文意唐代詩人。翻译字文昌,赏析漢族,和诗和州烏江(今安徽和縣)人,赠梅赠梅张籍郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。处士处士先世移居和州,原文意遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《贈梅處士》張籍 翻譯、賞析和詩意

《贈梅處士》是唐代張籍創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
早聞聲價滿京城,
頭白江湖放曠情。
講易自傳新注義,
題詩不著舊官名。
近移馬跡山前住,
多向牛頭寺裏行。
天子如今議封禪,
應將束帛請先生。

詩意:
這首詩是張籍寫給梅處士的贈詩。張籍聽聞梅處士的聲名已經傳遍京城,他自己年事已高,心境寬廣如江湖般自由。梅處士傳授易經,著述自傳並加以新的注釋,他的詩篇中不再提及自己曾經的官職。張籍近來搬遷到梅處士所在的山前居住,常常到梅處士所在的牛頭寺去拜訪。現在天子正在討論封禪之事,張籍希望能夠代表梅處士向天子獻上貢品。

賞析:
這首詩詞以流暢自然的語言展現了詩人對梅處士的讚美和景仰之情。詩人以“聲價滿京城”描繪了梅處士的聲名遠播,顯示了他在學術上的卓越成就。詩人自稱“頭白江湖放曠情”,表達了自己年事已高,心境寬廣,不受世俗拘束的狀態。梅處士講解易經,著述自傳並進行新的注釋,詩人稱讚他不再沉溺於舊官名的榮耀,而是專注於學術研究和創作。詩中提到詩人近來搬遷到梅處士所在的山前居住,並頻繁拜訪牛頭寺,顯示了他與梅處士的親近和敬仰之情。最後,詩人表達了希望梅處士能夠代表他向天子獻上貢品的願望,展現了對梅處士的崇高評價和推崇之情。

整首詩詞以簡潔、流暢的語言表達了詩人對梅處士的景仰和讚美,同時也展現了詩人自己豁達超脫的心態。這首詩詞通過對梅處士的描寫,反映了唐代士人對學術成就和道德修養的崇尚,以及對自由自在、超越塵俗的追求。整體上,這首詩詞情感真摯,語言優美,寄托了詩人對學術與人格的追求和讚美之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈梅處士》張籍 拚音讀音參考

zèng méi chǔ shì
贈梅處士

zǎo wén shēng jià mǎn jīng chéng, tóu bái jiāng hú fàng kuàng qíng.
早聞聲價滿京城,頭白江湖放曠情。
jiǎng yì zì zhuàn xīn zhù yì,
講易自傳新注義,
tí shī bù zhe jiù guān míng.
題詩不著舊官名。
jìn yí mǎ jī shān qián zhù, duō xiàng niú tóu sì lǐ xíng.
近移馬跡山前住,多向牛頭寺裏行。
tiān zǐ rú jīn yì fēng shàn, yīng jiāng shù bó qǐng xiān shēng.
天子如今議封禪,應將束帛請先生。

網友評論

* 《贈梅處士》贈梅處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈梅處士》 張籍唐代張籍早聞聲價滿京城,頭白江湖放曠情。講易自傳新注義,題詩不著舊官名。近移馬跡山前住,多向牛頭寺裏行。天子如今議封禪,應將束帛請先生。分類:憂國憂民作者簡介(張籍)張籍約767~約 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈梅處士》贈梅處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈梅處士》贈梅處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈梅處士》贈梅處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈梅處士》贈梅處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈梅處士》贈梅處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/073a39961946428.html