《送陳君子之四明》 龔宗元

宋代   龔宗元 短亭祖帳接平川,送陈诗意柳拂回波擊畫船。明送
漸向落暉分繡袖,陈君忍聽離曲怨鵾弦。龚宗
雲連稽嶺應懷古,元原译赏路近花源好訪仙。文翻
那更憑高望天際,析和江堤煙重草綿綿。送陈诗意
分類:

《送陳君子之四明》龔宗元 翻譯、明送賞析和詩意

《送陳君子之四明》是陈君宋代文人龔宗元所作的一首詩詞。以下是龚宗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
短亭祖帳接平川,元原译赏
柳拂回波擊畫船。文翻
漸向落暉分繡袖,析和
忍聽離曲怨鵾弦。送陈诗意
雲連稽嶺應懷古,
路近花源好訪仙。
那更憑高望天際,
江堤煙重草綿綿。

詩意:
這首詩詞是送別陳君子前往四明的作品。詩人描繪了陳君子離開的情景和周圍的景色,表達了對他的祝福和思念之情。詩中通過描寫自然景色、曆史遺跡和仙境之地,展現了詩人對陳君子的友情之深和對離別的感慨。

賞析:
首聯寫短亭和祖帳相連,接平川。短亭是離別之地,祖帳是祖先留下的帳篷,象征著前人的情懷。通過這樣的描寫,詩人營造出離別的氛圍。下聯描繪了柳樹拂動回波,擊打著畫船,形象生動。這裏的回波可能指的是河流的回蕩之聲,與離別的情緒相呼應。

接著,詩人寫到漸漸接近傍晚的時候,分別之情越發濃烈,描繪了離別者的袖子上漸漸出現晚霞的景象。詩中出現的繡袖,暗示了離別者的悲傷心情。

下一句表達了詩人對別離的怨悔之情。離曲指的是別離之曲,鵾弦是傳說中鳳凰的琴弦,用來象征離別之音。詩人忍耐著聽這別離之音,表達了自己內心的傷感和難舍之情。

接下來的兩句寫到雲連著稽嶺,表達了對陳君子曆史淵源的思念之情。稽嶺是古代的一座山,與曆史和文化有關。詩人希望陳君子能懷念古代的文化和曆史。

最後兩句表達了詩人對四明地區的向往和景色的描繪。四明地區有花源之地,象征著仙境和美麗的風景。詩人希望陳君子在那裏能夠尋找到自己的仙境和幸福。

整首詩詞通過描繪離別的情景、自然景色和曆史文化的聯想,表達了詩人對陳君子的深情厚意和對別離的感慨之情。同時,詩人借用了自然景物和傳說中的象征物,營造出了詩意深遠的意境,給人以美感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送陳君子之四明》龔宗元 拚音讀音參考

sòng chén jūn zǐ zhī sì míng
送陳君子之四明

duǎn tíng zǔ zhàng jiē píng chuān, liǔ fú huí bō jī huà chuán.
短亭祖帳接平川,柳拂回波擊畫船。
jiàn xiàng luò huī fēn xiù xiù, rěn tīng lí qū yuàn kūn xián.
漸向落暉分繡袖,忍聽離曲怨鵾弦。
yún lián jī lǐng yīng huái gǔ, lù jìn huā yuán hǎo fǎng xiān.
雲連稽嶺應懷古,路近花源好訪仙。
nà gèng píng gāo wàng tiān jì, jiāng dī yān zhòng cǎo mián mián.
那更憑高望天際,江堤煙重草綿綿。

網友評論


* 《送陳君子之四明》送陳君子之四明龔宗元原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送陳君子之四明》 龔宗元宋代龔宗元短亭祖帳接平川,柳拂回波擊畫船。漸向落暉分繡袖,忍聽離曲怨鵾弦。雲連稽嶺應懷古,路近花源好訪仙。那更憑高望天際,江堤煙重草綿綿。分類:《送陳君子之四明》龔宗元 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送陳君子之四明》送陳君子之四明龔宗元原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送陳君子之四明》送陳君子之四明龔宗元原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送陳君子之四明》送陳君子之四明龔宗元原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送陳君子之四明》送陳君子之四明龔宗元原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送陳君子之四明》送陳君子之四明龔宗元原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/072f39989711369.html

诗词类别

《送陳君子之四明》送陳君子之四明的诗词

热门名句

热门成语