《正月連雨》 方回

宋代   方回 新年未有一詩新,正月正月轉覺羈懷感慨頻。连雨连雨
人日直連元日雨,回翻译梅花合讓杏花春。原文意
避愁愁不舍孤影,赏析怕冷冷偏旨老身。和诗
幾夜五更了無寐,正月正月床頭黠鼠亦欺人。连雨连雨
分類:

《正月連雨》方回 翻譯、回翻译賞析和詩意

《正月連雨》是原文意宋代方回創作的一首詩詞。這首詩以作者在新年期間的赏析心情為主題,通過描繪雨連綿不斷的和诗景象,表達了作者的正月正月愁思和感歎。

詩詞的连雨连雨中文譯文如下:

新年未有一詩新,
轉覺羈懷感慨頻。回翻译
人日直連元日雨,
梅花合讓杏花春。
避愁愁不舍孤影,
怕冷冷偏旨老身。
幾夜五更了無寐,
床頭黠鼠亦欺人。

詩詞的詩意和賞析:

這首詩詞以作者在新年期間的心情為主題,通過描繪雨連綿不斷的景象,表達了作者的愁思和感歎。詩的開篇寫道“新年未有一詩新”,表明了作者在新年時沒有能夠創作出新的詩篇,這裏可以感受到作者的遺憾和困擾。接著,詩中出現了“人日直連元日雨”,這句描述了雨水連綿不斷,將人們的節日直接與元旦的雨水聯係在一起,形成了強烈的對比。這裏的雨水象征著作者內心的憂愁和不暢,也暗示了一種對現實的無奈。

在接下來的幾句中,詩人運用了梅花和杏花的意象來表達自己的感歎。梅花和杏花都是寒冷季節中的早春花卉,往往在寒冷的雨水中綻放。作者通過寫梅花和杏花的開放,暗喻自己在困境中仍然保持著堅強的生命力,對抗外界的壓力和不幸。

詩的後半部分描寫了作者在長時間的睡眠不足中的心境。詩中提到作者“幾夜五更了無寐”,形容了作者多個夜晚都無法入眠的狀態,床頭的黠鼠也成為了作者孤獨的伴侶。這裏的描寫使人感受到作者內心的孤寂和無助,表達了對逝去時光的無奈和對將來的擔憂。

總的來說,《正月連雨》以寫實的手法表達了作者在新年時的愁思和感歎。通過描繪雨水的連綿和寒冷的環境,以及梅花和杏花的比喻,詩人表達了自己在困境中的堅韌和對未來的擔憂,展現了對生活的深刻思考和對自身處境的體悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《正月連雨》方回 拚音讀音參考

zhēng yuè lián yǔ
正月連雨

xīn nián wèi yǒu yī shī xīn, zhuǎn jué jī huái gǎn kǎi pín.
新年未有一詩新,轉覺羈懷感慨頻。
rén rì zhí lián yuán rì yǔ, méi huā hé ràng xìng huā chūn.
人日直連元日雨,梅花合讓杏花春。
bì chóu chóu bù shě gū yǐng, pà lěng lěng piān zhǐ lǎo shēn.
避愁愁不舍孤影,怕冷冷偏旨老身。
jǐ yè wǔ gēng liǎo wú mèi, chuáng tóu xiá shǔ yì qī rén.
幾夜五更了無寐,床頭黠鼠亦欺人。

網友評論


* 《正月連雨》正月連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《正月連雨》 方回宋代方回新年未有一詩新,轉覺羈懷感慨頻。人日直連元日雨,梅花合讓杏花春。避愁愁不舍孤影,怕冷冷偏旨老身。幾夜五更了無寐,床頭黠鼠亦欺人。分類:《正月連雨》方回 翻譯、賞析和詩意《正月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《正月連雨》正月連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《正月連雨》正月連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《正月連雨》正月連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《正月連雨》正月連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《正月連雨》正月連雨方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/072e39960411953.html

诗词类别

《正月連雨》正月連雨方回原文、翻的诗词

热门名句

热门成语