《舟夜》 徐良彥

明代   徐良彥 席邊即水底,舟夜舟夜篷外是徐良析和霜天。
偶得寒更句,彦原译赏孤舟燭不燃。文翻
分類:

《舟夜》徐良彥 翻譯、诗意賞析和詩意

《舟夜》是舟夜舟夜明代徐良彥創作的一首詩詞。下麵是徐良析和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
席邊即水底,彦原译赏篷外是文翻霜天。
偶得寒更句,诗意孤舟燭不燃。舟夜舟夜

詩意:
這首詩描繪了夜晚船上的徐良析和景象。詩人坐在船上,彦原译赏船下就是文翻深不見底的水,船外則是诗意寒冷的霜天。詩人偶然構思出了一句寒冷的詩句,但他孤單的船上的燭火卻無法點燃。

賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言描繪了夜晚船上的寂靜和孤獨。通過對環境的描寫,詩人表達了自己內心的孤寂和無奈。"席邊即水底"一句,形象地表現了船隻在黑暗的水中行駛的景象,給人以沉浸在寂靜深夜中的感覺。"篷外是霜天"則通過描繪霜天的寒冷氣息,加深了夜晚的冷淒感。接著,詩人寫到自己偶然獲得了一句寒冷的詩句,這句詩可能是對周圍環境的感受或者對內心孤獨的抒發。然而,詩人所處的孤舟上的燭火卻無法點燃,這句寫實的描寫更加凸顯了詩人的孤獨和無助。

整首詩以簡練的語言勾勒出了夜晚船上的淒涼景象,通過對環境的描寫和詩人內心的抒發,傳達了孤獨和無奈的情感。這種情感的表達在詩詞中是常見的主題,也反映了徐良彥的創作風格。這首詩的短小精悍、意境深遠,給讀者留下了一種深沉而悲涼的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《舟夜》徐良彥 拚音讀音參考

zhōu yè
舟夜

xí biān jí shuǐ dǐ, péng wài shì shuāng tiān.
席邊即水底,篷外是霜天。
ǒu dé hán gèng jù, gū zhōu zhú bù rán.
偶得寒更句,孤舟燭不燃。

網友評論


* 《舟夜》舟夜徐良彥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《舟夜》 徐良彥明代徐良彥席邊即水底,篷外是霜天。偶得寒更句,孤舟燭不燃。分類:《舟夜》徐良彥 翻譯、賞析和詩意《舟夜》是明代徐良彥創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:席 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《舟夜》舟夜徐良彥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《舟夜》舟夜徐良彥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《舟夜》舟夜徐良彥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《舟夜》舟夜徐良彥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《舟夜》舟夜徐良彥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/072c39991517633.html