《通明館灑掃二首》 徐衝淵

宋代   徐衝淵 聖恩寬大放還鄉,通明通明便著草鞋挑缽囊。馆洒馆洒
中路忽逢天柱招,扫首扫首诗意一行今侍玉皇香。徐冲析和
浮舟載月苕溪上,渊原译赏倚杖瞻雲魏闕旁。文翻
身到通明上頭館,通明通明好山驚見暮蒼蒼。馆洒馆洒
分類:

《通明館灑掃二首》徐衝淵 翻譯、扫首扫首诗意賞析和詩意

《通明館灑掃二首》是徐冲析和一首宋代徐衝淵創作的詩詞。以下是渊原译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
聖恩寬大放還鄉,文翻
便著草鞋挑缽囊。通明通明
中路忽逢天柱招,馆洒馆洒
一行今侍玉皇香。扫首扫首诗意
浮舟載月苕溪上,
倚杖瞻雲魏闕旁。
身到通明上頭館,
好山驚見暮蒼蒼。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人徐衝淵回鄉過程中的一係列景象。詩人感激聖恩的寬廣,使他能夠回到故鄉。他穿著簡樸的草鞋,背著缽囊,一路上行走。在路上,他突然遇到了天柱,象征著道教中的重要神靈,這讓他感到非常榮幸。他與一行人一同前往朝拜玉皇,表達對神明的敬意。然後,他乘坐浮舟,在苕溪上載著月光前行,倚著杖望著雲彩,遠眺著魏闕旁邊的景色。最後,他到達了通明上頭館,這裏有一座美麗的山峰,當他看見它時,感到非常震撼,因為山峰在夕陽下顯得蒼蒼蔚蔚。

賞析:
這首詩詞通過描繪徐衝淵回鄉的過程,展現了作者對家鄉的眷戀之情以及對神聖與自然的敬畏之心。詩中表達了對聖恩的感激之情,同時展現了詩人樸素的生活態度,他穿著草鞋、背著缽囊回鄉,表達了對簡樸生活的向往和追求。詩人在旅途中遇到天柱的描寫,彰顯了他與神靈的相遇,以及對神明的虔誠。隨後的舟行描寫,以及瞻仰雲彩和山峰的描繪,展示了作者對自然景觀的讚美和對大自然的敬畏之情。整首詩詞以簡潔的語言和生動的意象,將詩人內心的感受與自然景色相結合,給人以美的享受和心靈的震撼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《通明館灑掃二首》徐衝淵 拚音讀音參考

tōng míng guǎn sǎ sǎo èr shǒu
通明館灑掃二首

shèng ēn kuān dà fàng huán xiāng, biàn zhe cǎo xié tiāo bō náng.
聖恩寬大放還鄉,便著草鞋挑缽囊。
zhōng lù hū féng tiān zhù zhāo, yī xíng jīn shì yù huáng xiāng.
中路忽逢天柱招,一行今侍玉皇香。
fú zhōu zài yuè tiáo xī shàng, yǐ zhàng zhān yún wèi quē páng.
浮舟載月苕溪上,倚杖瞻雲魏闕旁。
shēn dào tōng míng shàng tou guǎn, hǎo shān jīng jiàn mù cāng cāng.
身到通明上頭館,好山驚見暮蒼蒼。

網友評論


* 《通明館灑掃二首》通明館灑掃二首徐衝淵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《通明館灑掃二首》 徐衝淵宋代徐衝淵聖恩寬大放還鄉,便著草鞋挑缽囊。中路忽逢天柱招,一行今侍玉皇香。浮舟載月苕溪上,倚杖瞻雲魏闕旁。身到通明上頭館,好山驚見暮蒼蒼。分類:《通明館灑掃二首》徐衝淵 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《通明館灑掃二首》通明館灑掃二首徐衝淵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《通明館灑掃二首》通明館灑掃二首徐衝淵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《通明館灑掃二首》通明館灑掃二首徐衝淵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《通明館灑掃二首》通明館灑掃二首徐衝淵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《通明館灑掃二首》通明館灑掃二首徐衝淵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/072b39992024253.html

诗词类别

《通明館灑掃二首》通明館灑掃二首的诗词

热门名句

热门成语