《宿鹹平驛》 張耒

宋代   張耒 蕭蕭暗葉鳴秋雨,宿咸宿咸赏析淅淅窗風戰客燈。平驿平驿
世味飽諳心已老,张耒不煩潘鬢強侵陵。原文意
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,翻译擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。宿咸宿咸赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的平驿平驿多篇作品。早年遊學於陳,张耒學官蘇轍重愛,原文意從學於蘇軾,翻译蘇軾說他的和诗文章類似蘇轍,汪洋澹泊。宿咸宿咸赏析其詩學白居易、平驿平驿張籍,张耒如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《宿鹹平驛》張耒 翻譯、賞析和詩意

《宿鹹平驛》是宋代詩人張耒的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
蕭蕭暗葉鳴秋雨,
淅淅窗風戰客燈。
世味飽諳心已老,
不煩潘鬢強侵陵。

詩意:
《宿鹹平驛》描繪了一個秋夜中的寂靜場景,表達了詩人對世俗之事的厭倦和對歲月流逝的感慨。詩人通過描述雨聲、風聲和燈火的對比,展現了自己內心的孤獨和深情。

賞析:
這首詩詞以秋夜為背景,通過描繪雨聲和風聲,給讀者帶來一種淒涼的氛圍。"蕭蕭暗葉鳴秋雨"一句中,"蕭蕭"形容樹葉的聲音,暗示了落葉和荒涼的景象。秋雨的聲音更增添了一種憂鬱的氣息。

接著,詩人描述了窗戶上的風聲和客棧裏的燈火。"淅淅窗風戰客燈"這一句中,"淅淅"形容風聲,"戰"字形容了風和燈火的摩擦聲。這裏的窗風和客燈成為了詩中的兩個元素,窗風顯露了外界的冷清和荒涼,客燈則照亮著孤獨的旅人。

接著,詩人表達了自己對世俗之事的厭倦和對時光流逝的感慨。"世味飽諳心已老"一句中,詩人通過"世味"表示對世事的厭倦,"心已老"則表達了歲月的流逝和心境的沉重。詩人不再煩惱於潘安的美麗發髻被歲月侵蝕,也不再在乎外貌的變化,而是更加關注內心的成長和歲月給予的閱曆。

整首詩詞以簡潔明快的語言,將自然景象與人的情感有機地結合在一起,表達了詩人對世俗之事的煩惱和對時光流逝的感慨。通過這種對比的手法,詩人深情地描繪了一個寂靜而淒涼的秋夜,以及詩人內心的孤獨和對生命的思考。這首詩詞展示了宋代詩人張耒獨特的情感表達和對人生哲理的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿鹹平驛》張耒 拚音讀音參考

sù xián píng yì
宿鹹平驛

xiāo xiāo àn yè míng qiū yǔ, xī xī chuāng fēng zhàn kè dēng.
蕭蕭暗葉鳴秋雨,淅淅窗風戰客燈。
shì wèi bǎo ān xīn yǐ lǎo, bù fán pān bìn qiáng qīn líng.
世味飽諳心已老,不煩潘鬢強侵陵。

網友評論


* 《宿鹹平驛》宿鹹平驛張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿鹹平驛》 張耒宋代張耒蕭蕭暗葉鳴秋雨,淅淅窗風戰客燈。世味飽諳心已老,不煩潘鬢強侵陵。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿鹹平驛》宿鹹平驛張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿鹹平驛》宿鹹平驛張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿鹹平驛》宿鹹平驛張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿鹹平驛》宿鹹平驛張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿鹹平驛》宿鹹平驛張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/071f39983632778.html

诗词类别

《宿鹹平驛》宿鹹平驛張耒原文、翻的诗词

热门名句

热门成语