《贈畢四(曜)》 杜甫

唐代   杜甫 才大今詩伯,赠毕家貧苦宦卑。曜赠原文意
饑寒奴仆賤,毕曜顏狀老翁為。杜甫
同調嗟誰惜,翻译論文笑自知。赏析
流傳江鮑體,和诗相顧免無兒。赠毕
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),曜赠原文意字子美,毕曜自號少陵野老,杜甫世稱“杜工部”、翻译“杜少陵”等,赏析漢族,和诗河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,赠毕唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《贈畢四(曜)》杜甫 翻譯、賞析和詩意

詩詞《贈畢四(曜)》是唐代杜甫所作,是他贈送給好友畢曜的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
才大今詩伯,家貧苦宦卑。
饑寒奴仆賤,顏狀老翁為。
同調嗟誰惜,論文笑自知。
流傳江鮑體,相顧免無兒。

詩意:
這首詩詞是杜甫向他的朋友畢曜致以贈詩的作品。杜甫在詩中自謙自己的才華超群,但家境貧寒,身居宦官之位,饑寒交迫,地位卑微。他感歎沒有同情他的人,自嘲自己的文章隻能引起笑聲。然而,他認為自己的詩詞風格至少能夠流傳下來,像江淮一帶流傳的鮑令能夠讓人永遠帶著回憶,互相安慰,不至於無子無後。

賞析:
這首詩詞寫出了杜甫處境的艱辛和自豪。他在宦途上屢遭挫折,家貧如洗,飽受饑寒之苦。然而,詩中表達了杜甫對自己才華的自信,他堅信自己的詩詞能夠流傳下去,給後人帶來回憶和慰藉。杜甫用簡潔明了的文字,真實而坦誠地揭示了自己的心境和人生觀。這首詩詞通過自嘲和自誇的對比,展現了杜甫強烈的人生態度和對詩詞創作的堅持。它也反映了杜甫在命運的波折中不屈不撓的精神和永不言棄的品格。這首詩詞算是杜甫對友人畢曜的讚美,也是杜甫自我評價的一種方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈畢四(曜)》杜甫 拚音讀音參考

zèng bì sì yào
贈畢四(曜)

cái dà jīn shī bó, jiā pín kǔ huàn bēi.
才大今詩伯,家貧苦宦卑。
jī hán nú pú jiàn, yán zhuàng lǎo wēng wèi.
饑寒奴仆賤,顏狀老翁為。
tóng diào jiē shuí xī, lùn wén xiào zì zhī.
同調嗟誰惜,論文笑自知。
liú chuán jiāng bào tǐ, xiāng gù miǎn wú ér.
流傳江鮑體,相顧免無兒。

網友評論

* 《贈畢四(曜)》贈畢四(曜)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈畢四曜)》 杜甫唐代杜甫才大今詩伯,家貧苦宦卑。饑寒奴仆賤,顏狀老翁為。同調嗟誰惜,論文笑自知。流傳江鮑體,相顧免無兒。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈畢四(曜)》贈畢四(曜)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈畢四(曜)》贈畢四(曜)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈畢四(曜)》贈畢四(曜)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈畢四(曜)》贈畢四(曜)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈畢四(曜)》贈畢四(曜)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/071f39962543696.html