《點絳唇》 陸文圭

宋代   陸文圭 笑靨多羞,点绛多羞低頭不覺金釵溜。唇陆
憑媒將就。文圭
鳳枕回雙繡。原文意点
月地雲階,翻译何日重攜手。赏析
心堅否。和诗
齊眉相守。绛唇
願得從今後。笑靥
分類: 點絳唇

《點絳唇》陸文圭 翻譯、陆文賞析和詩意

中文譯文:《點絳唇·笑靨多羞》。点绛多羞笑容嬌羞,唇陆低頭時金釵偷落。文圭憑借媒人之助,原文意点成就美滿婚姻。翻译鳳凰枕頭兩側繡滿。月亮下階梯,還需要多久才能再次手牽手。心意堅定嗎?眉毛齊平地相依相守。希望從今以後能夠一直如此。

詩意:這首詩描繪了一種羞澀的美麗與相濡以沫的堅定。詩人形容笑容嬌羞,低頭時金釵滑落,暗示女子羞怯的神情。然而,他們通過媒人來成就婚姻,鳳凰枕頭上繡滿雙方的心願,預示著美滿的未來。詩中還表達了詩人希望能與心愛的人一起走過月亮下的階梯,一起守望相依的願望。最後,詩人表達了他希望從今以後能與愛人一直相守的心願。

賞析:這首詩通過描繪女子害羞的笑容和低頭時掉下的金釵,展現了女性的柔美和羞怯。詩人以婚姻為背景,使詩情更具浪漫色彩,同時也揭示了他們準備步入婚姻的喜悅與期待。詩中所描述的鳳凰枕頭象征著兩人共同的願望和未來的美好。月地雲階象征著夫妻之間共同創造的幸福生活。最後,詩人表達了對與愛人永遠在一起的期望,體現了對美好愛情的追求。整首詩情感真摯,描寫細膩,表達了作者對美好婚姻與愛情的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《點絳唇》陸文圭 拚音讀音參考

diǎn jiàng chún
點絳唇

xiào yè duō xiū, dī tóu bù jué jīn chāi liū.
笑靨多羞,低頭不覺金釵溜。
píng méi jiāng jiù.
憑媒將就。
fèng zhěn huí shuāng xiù.
鳳枕回雙繡。
yuè dì yún jiē, hé rì zhòng xié shǒu.
月地雲階,何日重攜手。
xīn jiān fǒu.
心堅否。
qí méi xiāng shǒu.
齊眉相守。
yuàn dé cóng jīn hòu.
願得從今後。

網友評論


* 《點絳唇》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇·笑靨多羞 陸文圭)专题为您介绍:《點絳唇》 陸文圭宋代陸文圭笑靨多羞,低頭不覺金釵溜。憑媒將就。鳳枕回雙繡。月地雲階,何日重攜手。心堅否。齊眉相守。願得從今後。分類:點絳唇《點絳唇》陸文圭 翻譯、賞析和詩意中文譯文:《點絳唇·笑靨多 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《點絳唇》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇·笑靨多羞 陸文圭)原文,《點絳唇》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇·笑靨多羞 陸文圭)翻译,《點絳唇》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇·笑靨多羞 陸文圭)赏析,《點絳唇》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇·笑靨多羞 陸文圭)阅读答案,出自《點絳唇》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇·笑靨多羞 陸文圭)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/071d39989156474.html