《乞筆》 曾幾

宋代   曾幾 市上無佳筆,乞笔乞笔營求亦已勞。曾原
護持空雪竹,文翻束縛欠霜毫。译赏
此物藏三穴,析和須公拔一毛。诗意
不堪髯主簿,乞笔乞笔取用價能高。曾原
分類:

作者簡介(曾幾)

曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。文翻字吉甫,译赏自號茶山居士。析和其先贛州(今江西贛縣)人,诗意徙居河南府(今河南洛陽)。乞笔乞笔曆任江西、曾原浙西提刑、文翻秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤於政事。他的學生陸遊替他作《墓誌銘》,稱他“治經學道之餘,發於文章,雅正純粹,而詩尤工。”後人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

《乞筆》曾幾 翻譯、賞析和詩意

《乞筆》是一首宋代的詩詞,作者是曾幾。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
市上無佳筆,
營求亦已勞。
護持空雪竹,
束縛欠霜毫。
此物藏三穴,
須公拔一毛。
不堪髯主簿,
取用價能高。

詩意:
這首詩詞描述了一個人在市場上尋找一支優秀的筆的辛苦經曆。他已經努力尋找,但是仍然沒有找到滿意的筆。詩人提到他護持著一支空的竹子,束縛住了無法寫出霜毫(指筆尖)的能力。他表示這支筆藏有三個插孔,需要有才華的人才能夠拔出其中的一根毛,即指能夠發現筆尖的人。他覺得自己不值得成為主管文書的人,因為他無法找到一支合適的筆,而一支好的筆能夠發揮很高的價值。

賞析:
這首詩詞通過對尋找一支好筆的描寫,折射出詩人對於才華和能力的追求。他通過比喻,將自己比作一支空竹子,沒有實際的寫作能力,束縛著自己無法發揮。他希望能夠找到一個有才華的人,能夠發現他的潛力,幫助他實現自己的價值。詩人的自嘲和無奈之情表現得淋漓盡致,同時也反映了當時士人們對於才華和文學的追求和重視。

這首詩詞通過簡潔明了的語言和形象的比喻,傳遞出對於才華和能力的渴望。它揭示了作者的自我認知和對自己才華的懷疑,同時也呈現了士人在宋代時對於文學和才華的重視。通過細膩的描寫,詩人成功地表達了自己內心的情感和對於理想的追求,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《乞筆》曾幾 拚音讀音參考

qǐ bǐ
乞筆

shì shàng wú jiā bǐ, yíng qiú yì yǐ láo.
市上無佳筆,營求亦已勞。
hù chí kōng xuě zhú, shù fù qiàn shuāng háo.
護持空雪竹,束縛欠霜毫。
cǐ wù cáng sān xué, xū gōng bá yī máo.
此物藏三穴,須公拔一毛。
bù kān rán zhǔ bù, qǔ yòng jià néng gāo.
不堪髯主簿,取用價能高。

網友評論


* 《乞筆》乞筆曾幾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《乞筆》 曾幾宋代曾幾市上無佳筆,營求亦已勞。護持空雪竹,束縛欠霜毫。此物藏三穴,須公拔一毛。不堪髯主簿,取用價能高。分類:作者簡介(曾幾)曾幾1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《乞筆》乞筆曾幾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《乞筆》乞筆曾幾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《乞筆》乞筆曾幾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《乞筆》乞筆曾幾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《乞筆》乞筆曾幾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/070e39984251638.html