《寄贈桃林尉史溫》 魏野

宋代   魏野 知韞才能負壯心,寄赠莫嗟作尉尚湮沉。桃林
幽求起去登台席,尉史温寄魏野居易徵來入翰林。赠桃
望氣台邊桑柘密,林尉棄繻關畔水雲深。史温赏析
憐君況是原文意徵君後,閑擬秋涼策杖尋。翻译
分類:

《寄贈桃林尉史溫》魏野 翻譯、和诗賞析和詩意

《寄贈桃林尉史溫》是寄赠一首宋代的詩詞,作者是桃林魏野。以下是尉史温寄魏野詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

知韞才能負壯心,赠桃
莫嗟作尉尚湮沉。林尉
幽求起去登台席,史温赏析
居易徵來入翰林。

望氣台邊桑柘密,
棄繻關畔水雲深。
憐君況是徵君後,
閑擬秋涼策杖尋。

詩詞的中文譯文如下:

了解你隱藏的才能去承擔壯誌,
不要懊悔擔任尉史而沉寂無聞。
我願你能遠離幽暗,登上高台,
從居易進入翰林,擔任要職。

望著氣象台旁邊茂密的桑和柘樹,
拋棄官衙的塵囂,來到水雲深處。
我憐憫你,作為徵君的後代,
閑暇時構思著秋涼的計策,拄起拐杖去尋找。

詩意和賞析:

這首詩詞表達了對桃林尉史溫的讚賞和鼓勵。詩人認為溫具有隱藏的才能和壯誌,他鼓勵溫不要為擔任尉史而感到遺憾和沮喪。相反,詩人希望溫能夠遠離平凡的工作崗位,登上更高的台階,進入翰林院,擔任更重要的職務。

詩中描繪了氣象台旁邊茂密的桑和柘樹,以及官衙外水雲深處的景象,形成了對比鮮明的場景。這裏可以理解為詩人希望溫能夠拋棄世俗的紛擾,追求內心的寧靜和高遠。

詩的最後兩句表達了對溫的同情和關懷。詩人認為溫是徵君的後代,懷念徵君過去的輝煌。而現在,溫沉寂於尉史的職位,詩人則希望溫能夠有所作為,提出秋涼的計策,拄起拐杖去追尋更加有意義的事物。

整首詩詞以飽滿的情感表達了對桃林尉史溫的期望和鼓勵,通過對比描寫和隱喻手法,呈現了作者的思考和對溫人生的關注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄贈桃林尉史溫》魏野 拚音讀音參考

jì zèng táo lín wèi shǐ wēn
寄贈桃林尉史溫

zhī yùn cái néng fù zhuàng xīn, mò jiē zuò wèi shàng yān chén.
知韞才能負壯心,莫嗟作尉尚湮沉。
yōu qiú qǐ qù dēng tái xí, jū yì zhēng lái rù hàn lín.
幽求起去登台席,居易徵來入翰林。
wàng qì tái biān sāng zhè mì, qì xū guān pàn shuǐ yún shēn.
望氣台邊桑柘密,棄繻關畔水雲深。
lián jūn kuàng shì zhēng jūn hòu, xián nǐ qiū liáng cè zhàng xún.
憐君況是徵君後,閑擬秋涼策杖尋。

網友評論


* 《寄贈桃林尉史溫》寄贈桃林尉史溫魏野原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄贈桃林尉史溫》 魏野宋代魏野知韞才能負壯心,莫嗟作尉尚湮沉。幽求起去登台席,居易徵來入翰林。望氣台邊桑柘密,棄繻關畔水雲深。憐君況是徵君後,閑擬秋涼策杖尋。分類:《寄贈桃林尉史溫》魏野 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄贈桃林尉史溫》寄贈桃林尉史溫魏野原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄贈桃林尉史溫》寄贈桃林尉史溫魏野原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄贈桃林尉史溫》寄贈桃林尉史溫魏野原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄贈桃林尉史溫》寄贈桃林尉史溫魏野原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄贈桃林尉史溫》寄贈桃林尉史溫魏野原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/070d39985055366.html