《溪西》 劉克莊

宋代   劉克莊 暮止溪西宿,溪西溪西析和喧呼聒四鄰。刘克
滿村無別姓,庄原比屋喜生人。文翻
解榻勤為黍,译赏烘衣許覓薪。诗意
客房惟有月,溪西溪西析和偏照不眠身。刘克
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、庄原詞人、文翻詩論家。译赏字潛夫,诗意號後村。溪西溪西析和福建莆田人。刘克宋末文壇領袖,庄原辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《溪西》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《溪西》是宋代詩人劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

溪西

暮止溪西宿,
喧呼聒四鄰。
滿村無別姓,
比屋喜生人。

解榻勤為黍,
烘衣許覓薪。
客房惟有月,
偏照不眠身。

詩詞的中文譯文:

夜晚停留在溪西過夜,
喧囂聲響傳遍四鄰。
全村無分別的姓氏,
相鄰的屋子喜迎新生。

起床後勤奮脫粒黍米,
晾曬衣物是為了找柴火。
客房中隻有明亮的月光,
斜照著我輾轉難眠的身軀。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一個寧靜的夜晚,詩人劉克莊在溪西過夜的情景。他描述了這個小村莊的喧囂聲,仿佛整個村莊都充滿了生機和活力,新生兒的出生也給居民們帶來了喜悅和希望。

詩人清早起床,勤奮地去脫粒黍米,烘幹衣物,尋找柴火。這些日常瑣事展現了詩人的勤勞和質樸。在這個村莊的客房裏,唯一的光亮來自明亮的月光,它斜照著詩人,但並沒有給他帶來安眠。

整首詩以簡潔的語言描寫了一個平凡生活的場景,通過對細節的描繪,展現了作者對生活的深入觀察和感悟。詩中表達了對生活的熱愛和對勞動的尊重,以及對寧靜與孤獨的思考。通過對日常生活中細微事物的描繪,詩人傳遞出一種平和與寧靜的情感,表達了對自然和人生的深沉思考。

這首詩詞以簡約的語言和細膩的描寫,展示了宋代詩人劉克莊獨特的寫作風格,寄托了對安寧生活和深入人心的情感的追求。它不僅傳達了作者對生活的熱愛和對勞動的尊重,還引發讀者對生命的思考和對寧靜與孤獨的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《溪西》劉克莊 拚音讀音參考

xī xī
溪西

mù zhǐ xī xī sù, xuān hū guā sì lín.
暮止溪西宿,喧呼聒四鄰。
mǎn cūn wú bié xìng, bǐ wū xǐ shēng rén.
滿村無別姓,比屋喜生人。
jiě tà qín wèi shǔ, hōng yī xǔ mì xīn.
解榻勤為黍,烘衣許覓薪。
kè fáng wéi yǒu yuè, piān zhào bù mián shēn.
客房惟有月,偏照不眠身。

網友評論


* 《溪西》溪西劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《溪西》 劉克莊宋代劉克莊暮止溪西宿,喧呼聒四鄰。滿村無別姓,比屋喜生人。解榻勤為黍,烘衣許覓薪。客房惟有月,偏照不眠身。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《溪西》溪西劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《溪西》溪西劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《溪西》溪西劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《溪西》溪西劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《溪西》溪西劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/070d39984195135.html

诗词类别

《溪西》溪西劉克莊原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语