[唐](約公元七六二年至八二一年間在世)字友封,西归京兆金城人,窦巩竇庠之弟。翻译生卒年均不詳,和诗約自唐肅宗寶應元年至穆宗長慶元年間在世,送元赏析年六十歲。稹西狀貌魁偉。归送少博覽,元稹原文意無所不通。西归性宏放,窦巩好談古今。翻译門多長者車轍。諸兄均先貴達,鞏於元和二年(公元八O七年)始舉進士。袁滋鎮滑州,辟為從事。入朝,拜侍禦史,曆司勳員外刑部郎中。元稹觀察浙東,奏為副使,檢校秘書少監,兼禦史中丞。稹移鎮武昌,鞏為副使。平居與人言,吻動而言不發,白居易等目為囁嚅翁。後終老於鄂渚。鞏所著詩,見竇氏聯珠集。
《送元稹西歸》是唐代竇鞏所寫的一篇詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南州的風土阻礙了信使的傳遞,黃色的信紙剛剛飛來了詔書。二月時,曲江連著舊宅,阿婆的感情升華,牡丹開放了。
詩意:
這首詩描述了竇鞏送別元稹的情景。詩中通過描寫南方地區風土阻礙信使傳遞消息的情景,展現了兩人即將分別的悲傷。同時,詩中也表達了對元稹西歸的祝福和對他的惋惜之情。
賞析:
《送元稹西歸》表達了竇鞏送別好友元稹的情感,描繪了元稹離開南州前的情景。詩中,竇鞏以深情脈脈的筆觸描繪了南方地區風土阻礙的情景,體現了作者對元稹離別的留戀之情。詩的最後兩句,竇鞏通過描寫阿婆(元稹的祖母)感情的升華和牡丹的開放,表達了對元稹的祝福和希望他在遠方一切順利。整首詩情感真摯,語言簡練,通過寥寥數語展現了作者的深情厚誼。
sòng yuán zhěn xī guī
送元稹西歸
nán zhōu fēng tǔ zhì lóng méi, huáng zhǐ chū fēi chì zì lái.
南州風土滯龍媒,黃紙初飛敕字來。
èr yuè qǔ jiāng lián jiù zhái, ā pó qíng shú mǔ dān kāi.
二月曲江連舊宅,阿婆情熟牡丹開。
* 《送元稹西歸》送元稹西歸竇鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送元稹西歸》 竇鞏唐代竇鞏南州風土滯龍媒,黃紙初飛敕字來。二月曲江連舊宅,阿婆情熟牡丹開。分類:詠物寫茶閑適作者簡介(竇鞏)[唐]約公元七六二年至八二一年間在世)字友封,京兆金城人,竇庠之弟。生卒年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送元稹西歸》送元稹西歸竇鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送元稹西歸》送元稹西歸竇鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送元稹西歸》送元稹西歸竇鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送元稹西歸》送元稹西歸竇鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送元稹西歸》送元稹西歸竇鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/070d39962834994.html