《上梁尚書生辰》 陳棣

宋代   陳棣 破曉霜晴快活天,上梁尚书生辰上梁尚书生辰赏析少微光彩煥台躔。陈棣
來往紫府飛仙窟,原文意生作皇家間世賢。翻译
勳業定應銘鼎鼐,和诗儀容端合珥貂蟬。上梁尚书生辰上梁尚书生辰赏析
外家舊事今重睹,陈棣又致升平五百年。原文意
分類:

《上梁尚書生辰》陳棣 翻譯、翻译賞析和詩意

《上梁尚書生辰》是和诗宋代詩人陳棣的作品。以下是上梁尚书生辰上梁尚书生辰赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

破曉時分,陈棣霜晴的原文意天空非常歡快。微弱的翻译光芒照亮了華麗的殿階。往來於紫府之間,和诗如飛仙之窟,成為皇家的賢才。他的功業應該銘刻在曆史的青銅和玉器上,他的儀容端莊,與古代傳說中美麗的貂蟬相媲美。外來家族的舊事今天再次被重視,為五百年的繁榮獻上了貢獻。

《上梁尚書生辰》描繪了一個傑出的年輕人在清晨時分活躍在光明和輝煌的宮殿中,為國家和皇室做出了重要貢獻。詩人通過展示這位年輕人的事業成就、外貌和家族背景,表達了對他的讚美和敬仰。

詩詞中的描寫充滿了豪情壯誌和美麗景象。破曉的霜晴天氣象征著希望和活力,與主人公的精神狀態相呼應。詩中的紫府和飛仙窟是仙境和神秘的象征,給人以夢幻和神奇的感覺。皇家的賢才則代表了人才的尊貴和重要性,他們的辛勤努力和智慧為社會和國家帶來了繁榮和平靜。

整首詩詞通過對主人公的讚美,表達了對傑出人才和功業的崇敬。它也展示了宋代社會對文化和學識的重視,以及對曆史和傳統的傳承和延續的意識。這首詩詞充滿了對美好和輝煌的向往,給人以勇氣和鼓舞,同時也呈現了宋代社會的繁榮和安定。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上梁尚書生辰》陳棣 拚音讀音參考

shàng liáng shàng shū shēng chén
上梁尚書生辰

pò xiǎo shuāng qíng kuài huó tiān, shǎo wēi guāng cǎi huàn tái chán.
破曉霜晴快活天,少微光彩煥台躔。
lái wǎng zǐ fǔ fēi xiān kū, shēng zuò huáng jiā jiān shì xián.
來往紫府飛仙窟,生作皇家間世賢。
xūn yè dìng yīng míng dǐng nài, yí róng duān hé ěr diāo chán.
勳業定應銘鼎鼐,儀容端合珥貂蟬。
wài jiā jiù shì jīn zhòng dǔ, yòu zhì shēng píng wǔ bǎi nián.
外家舊事今重睹,又致升平五百年。

網友評論


* 《上梁尚書生辰》上梁尚書生辰陳棣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上梁尚書生辰》 陳棣宋代陳棣破曉霜晴快活天,少微光彩煥台躔。來往紫府飛仙窟,生作皇家間世賢。勳業定應銘鼎鼐,儀容端合珥貂蟬。外家舊事今重睹,又致升平五百年。分類:《上梁尚書生辰》陳棣 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上梁尚書生辰》上梁尚書生辰陳棣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上梁尚書生辰》上梁尚書生辰陳棣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上梁尚書生辰》上梁尚書生辰陳棣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上梁尚書生辰》上梁尚書生辰陳棣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上梁尚書生辰》上梁尚書生辰陳棣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/070b39959296285.html

诗词类别

《上梁尚書生辰》上梁尚書生辰陳棣的诗词

热门名句

热门成语