《漁家傲》 朱彝尊

清代   朱彝尊 淡墨輕衫染趁時,渔家彝尊原文意渔彝尊落花芳草步遲遲。傲朱
行過石橋風漸起。翻译
香不已,赏析时朱眾中早被遊人記。和诗
桂火初溫玉酒卮,家傲柳陰殘照柁樓移。淡墨
一麵船窗相並倚。轻衫
看淥水,染趁當時已露千金意。渔家彝尊原文意渔彝尊
分類: 漁家傲

作者簡介(朱彝尊)

朱彝尊頭像

朱彝尊(1629~1709),傲朱清代詩人、翻译詞人、赏析时朱學者、和诗藏書家。家傲字錫鬯,號竹垞,又號驅芳,晚號小長蘆釣魚師,又號金風亭長。漢族,秀水(今浙江嘉興市)人。康熙十八年(1679)舉博學鴻詞科,除檢討。二十二年(1683)入直南書房。曾參加纂修《明史》。博通經史,詩與王士禎稱南北兩大宗。作詞風格清麗,為浙西詞派的創始者,與陳維崧並稱朱陳。精於金石文史,購藏古籍圖書不遺餘力,為清初著名藏書家之一。

《漁家傲》朱彝尊 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《漁家傲·淡墨輕衫染趁時》

中文譯文:
淡墨輕衫染趁時,
落花芳草步遲遲。
行過石橋風漸起,
香不已,眾中早被遊人記。
桂火初溫玉酒卮,
柳陰殘照柁樓移。
一麵船窗相並倚,
看淥水,當時已露千金意。

詩意:
這首詩是清代朱彝尊創作的《漁家傲·淡墨輕衫染趁時》。詩人通過淡墨輕衫的形象,表達了對時光的珍惜和把握。他漫步在落花芳草之間,感受著時間的流逝,而他的行進喚起了微風。詩中提到的香氣已經被遊人所留意,意味著詩人的存在已經為人所注意。

在詩的後半部分,桂火初溫玉酒卮和柳陰殘照柁樓移的描寫,展現了一個寧靜而美麗的場景。詩人站在船窗前,倚著船窗,靜靜地觀賞著淥水流動的景象。這一刻,他心中的千金之意已經顯露無疑。

賞析:
這首詩通過細膩的描寫和意象的構建,傳達了詩人對時光的感慨和對生命的熱愛。淡墨輕衫染趁時,表達了珍惜時光的態度,意味著應該抓住當下,積極行動。落花芳草步遲遲,形容了詩人悠閑自得的心境。

詩中的自然景物,如石橋、香氣、柳陰殘照等,與詩人的內心表達相呼應,增添了詩意的深度和美感。詩人站在船窗前,注視著淥水流動,顯露出對生命中珍貴瞬間的敬重。

整首詩以細膩的筆觸展現了作者對時光流轉和人生的思考,同時營造了深邃而寧靜的氛圍。通過對景物的描寫和情感的抒發,詩人引領讀者進入一個美麗而富有意境的世界,喚起人們對生命的思考與感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁家傲》朱彝尊 拚音讀音參考

yú jiā ào
漁家傲

dàn mò qīng shān rǎn chèn shí, luò huā fāng cǎo bù chí chí.
淡墨輕衫染趁時,落花芳草步遲遲。
xíng guò shí qiáo fēng jiàn qǐ.
行過石橋風漸起。
xiāng bù yǐ, zhòng zhōng zǎo bèi yóu rén jì.
香不已,眾中早被遊人記。
guì huǒ chū wēn yù jiǔ zhī, liǔ yīn cán zhào duò lóu yí.
桂火初溫玉酒卮,柳陰殘照柁樓移。
yī miàn chuán chuāng xiāng bìng yǐ.
一麵船窗相並倚。
kàn lù shuǐ, dāng shí yǐ lù qiān jīn yì.
看淥水,當時已露千金意。

網友評論


* 《漁家傲》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·淡墨輕衫染趁時 朱彝尊)专题为您介绍:《漁家傲》 朱彝尊清代朱彝尊淡墨輕衫染趁時,落花芳草步遲遲。行過石橋風漸起。香不已,眾中早被遊人記。桂火初溫玉酒卮,柳陰殘照柁樓移。一麵船窗相並倚。看淥水,當時已露千金意。分類:漁家傲作者簡介(朱彝尊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁家傲》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·淡墨輕衫染趁時 朱彝尊)原文,《漁家傲》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·淡墨輕衫染趁時 朱彝尊)翻译,《漁家傲》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·淡墨輕衫染趁時 朱彝尊)赏析,《漁家傲》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·淡墨輕衫染趁時 朱彝尊)阅读答案,出自《漁家傲》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·淡墨輕衫染趁時 朱彝尊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/06e39989838516.html

诗词类别

《漁家傲》朱彝尊原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语