《江行二首》 殷堯藩

唐代   殷堯藩 暝色滄州迥,江行秋聲玉峽長。首江诗意
隻因江上月,行首析和不覺過潯陽。殷尧译赏
晚泊長江口,藩原寒沙白似霜。文翻
年光流不盡,江行東去水聲長。首江诗意
分類:

作者簡介(殷堯藩)

殷堯藩(780—855),行首析和浙江嘉興人。殷尧译赏唐朝詩人。藩原唐元和九年(814)進士,文翻曆任永樂縣令、江行福州從事,首江诗意曾隨李翱作過潭州幕府的行首析和幕僚,後官至侍禦史,有政績。他和沈亞之、姚合、雍陶、許渾、馬戴是詩友,跟白居易、李紳、劉禹錫等也有往來。曾拜訪韋應物,兩人投契莫逆。他足跡很廣,遍曆晉、陝、閩、浙、蘇、贛、兩湖等地。性好山水,曾說:“一日不見山水,便覺胸次塵土堆積,急須以酒澆之。”著有詩集一卷,《新唐書藝文誌》傳於世。

《江行二首》殷堯藩 翻譯、賞析和詩意

詩詞《江行二首》描述了作者在江上的旅行中所感受到的美景和離別之情。

第一首詩描繪了夜幕降臨時的滄州景色和秋天的聲音,作者因為江上的明月而不自覺地超過了潯陽。這裏描繪了暮色滄州的遠景,形容了秋聲在玉峽長延綿的景色。

第二首詩是作者在長江口晚泊的場景,寒冷的沙灘上覆蓋著潔白的霜。詩句表達了時間的流逝,流去的年景和不變的江水聲長。

整首詩通過描繪江上的美景以及離別之情,抒發了詩人對時光流逝和生命短暫的感歎之情。同時也表達了對美好事物的留戀和對離別的痛苦之情。

中文譯文:
第一首:“暝色滄州迥,秋聲玉峽長。隻因江上月,不覺過潯陽。”
夜幕降臨,滄州的景色遙遠,秋天的聲音在峽穀中回蕩。隻因為江上的明月,不自覺地超過了潯陽。

第二首:“晚泊長江口,寒沙白似霜。年光流不盡,東去水聲長。”
晚上停泊在長江口,寒冷的沙灘上覆蓋著潔白的霜。流逝的年華無盡,東去的水聲長長久久。

詩意賞析:整首詩以江行為背景,時空感強烈,景物描寫獨特而富有詩意。通過描繪江上美景並配以秋夜的聲音,表達了對光陰流逝和離別的感慨之情。詩人以江行為媒介,將自身與時間相連,抒發了離別之苦和對美好事物的眷戀。同時,詩中的景物描寫生動而細膩,展現了詩人敏銳的觀察力和對自然的熱愛。整首詩意融洽,表達了詩人對時光流逝和生命短暫的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江行二首》殷堯藩 拚音讀音參考

jiāng xíng èr shǒu
江行二首

míng sè cāng zhōu jiǒng, qiū shēng yù xiá zhǎng.
暝色滄州迥,秋聲玉峽長。
zhǐ yīn jiāng shàng yuè, bù jué guò xún yáng.
隻因江上月,不覺過潯陽。
wǎn pō cháng jiāng kǒu, hán shā bái shì shuāng.
晚泊長江口,寒沙白似霜。
nián guāng liú bù jìn, dōng qù shuǐ shēng zhǎng.
年光流不盡,東去水聲長。

網友評論

* 《江行二首》江行二首殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江行二首》 殷堯藩唐代殷堯藩暝色滄州迥,秋聲玉峽長。隻因江上月,不覺過潯陽。晚泊長江口,寒沙白似霜。年光流不盡,東去水聲長。分類:作者簡介(殷堯藩)殷堯藩780—855),浙江嘉興人。唐朝詩人。唐元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江行二首》江行二首殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江行二首》江行二首殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江行二首》江行二首殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江行二首》江行二首殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江行二首》江行二首殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/06e39959997818.html