《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》 賀鑄

宋代   賀鑄 燕庭冠佩拜爐香,兴龙兴龙丸劍紛紛想定場。节日兼示节日兼示
江上烹魚猶得信,渡江渡江座中驚雁已離行。怀寄怀寄贺铸和诗
澆愁酩酊一樽酒,友弟友弟原文意破睡咿啞兩櫓床。同行同行
不特賦詩懷二仲,翻译故呈凡韻惱支郎。赏析
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。兴龙兴龙字方回,节日兼示节日兼示號慶湖遺老。渡江渡江漢族,怀寄怀寄贺铸和诗衛州(今河南衛輝)人。友弟友弟原文意宋太祖賀皇後族孫,同行同行所娶亦宗室之女。翻译自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

燕庭冠佩拜爐香,
丸劍紛紛想定場。
江上烹魚猶得信,
座中驚雁已離行。

澆愁酩酊一樽酒,
破睡咿啞兩櫓床。
不特賦詩懷二仲,
故呈凡韻惱支郎。

中文譯文:
在興龍節日渡江時,我戴著冠冕,向爐香行禮,
心中湧動著許多念頭,如丸劍紛紛落定在場上。
江上烹魚的消息還能得到可靠的傳信,
而座中的驚雁已經飛離。

為了消除憂愁,我暢飲一樽美酒,
打破了沉睡,咿啞地劃動著兩支船槳。
這首詩並不僅僅是為了表達對二仲的思念,
也是為了向支郎訴說我的煩惱。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在興龍節日渡江時的心境和情感。興龍節是宋代的一個重要節日,人們在這一天會舉行各種慶祝活動。詩中的燕庭冠佩和拜爐香,顯示了作者參與慶祝活動的場景。

詩中的丸劍紛紛想定場,表達了作者內心的激動和思緒紛亂。江上烹魚猶得信,座中驚雁已離行,通過對江上烹魚和座中驚雁的描寫,表達了時光的流轉和人事的變遷。

澆愁酩酊一樽酒,破睡咿啞兩櫓床,展現了作者為了排解憂愁而痛飲美酒的場景,同時也暗示了作者內心的煩惱和困擾。

最後兩句“不特賦詩懷二仲,故呈凡韻惱支郎”,表達了作者寫這首詩不僅僅是為了懷念二仲,也是為了向支郎傾訴自己的煩惱和苦悶。

整首詩詞通過對具體場景和情感的描繪,展現了作者在興龍節日渡江時的複雜心境和內心的矛盾情感,同時也抒發了對友誼和人生的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》賀鑄 拚音讀音參考

xìng lóng jié rì dù jiāng huái jì èr yǒu dì jiān shì tóng háng
興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行

yàn tíng guān pèi bài lú xiāng, wán jiàn fēn fēn xiǎng dìng chǎng.
燕庭冠佩拜爐香,丸劍紛紛想定場。
jiāng shàng pēng yú yóu dé xìn, zuò zhōng jīng yàn yǐ lí xíng.
江上烹魚猶得信,座中驚雁已離行。
jiāo chóu mǐng dǐng yī zūn jiǔ, pò shuì yī yǎ liǎng lǔ chuáng.
澆愁酩酊一樽酒,破睡咿啞兩櫓床。
bù tè fù shī huái èr zhòng, gù chéng fán yùn nǎo zhī láng.
不特賦詩懷二仲,故呈凡韻惱支郎。

網友評論


* 《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》 賀鑄宋代賀鑄燕庭冠佩拜爐香,丸劍紛紛想定場。江上烹魚猶得信,座中驚雁已離行。澆愁酩酊一樽酒,破睡咿啞兩櫓床。不特賦詩懷二仲,故呈凡韻惱支郎。分類:作者簡介(賀鑄)賀 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行》興龍節日渡江懷寄二友弟兼示同行賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/069a39983341639.html