《雜曲歌辭》 盧仝

唐代   盧仝 自君之出矣,杂曲自君之出壁上蜘蛛織。歌辞
近取見妾心,矣杂原文意夜夜無休息。曲歌
妾有雙玉環,辞自出寄君表相憶。卢仝
環是翻译妾之心,玉是赏析君之德。
馳情增悴容,和诗蓄思損精力。杂曲自君之出
玉簟寒淒淒,歌辞延想心惻惻。矣杂原文意
風含霜月明,曲歌水泛碧天色。辞自出
此水有盡時,卢仝此情無終極。
分類:

《雜曲歌辭》盧仝 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

自從你離去後,我看見牆上蜘蛛織網。
我時刻想念你,夜夜無法休息。
我送給你一對玉環,作為我的思念之表。
這對環代表了我的心,而玉代表了你的品德。
我思念你時容顏憔悴,思念在心中損耗精力。
玉簟冷冷清清,延伸我思念之苦楚。
風中含有霜,月色明亮,水麵泛著碧綠。
雖然水有枯竭的時候,但我的情感永遠不會結束。

詩意和賞析:

《自君之出矣》是唐代詩人盧仝所作的一首詩詞。詩詞通過描繪思念之情,表達了作者對離別人的深深思念之情。

詩中,作者用蜘蛛織網的形象來比喻自己思念之情的纏繞,表達了無法忘懷對離去者的思念。他一直夜夜難以休息,因為心中思念之情無法平息。

作者送給離去的人一對玉環,代表了他對對方的思念之情。他將自己的心意交托於此環,同時將對方的美德象征為玉。這表達了作者對對方的深深思念,並強調了對方的品德上的尊貴。

然而,作者的思念之情也給自己帶來了痛苦與煩惱。他因思念之情而容顏憔悴,思慮過度導致精力消耗。他的思念之苦如冷涼的玉簟,令人心生惻隱之感。

最後兩句表達了作者思念之情如深水長流,雖然水終將有盡頭,但情感卻永遠不會結束。這表明了作者對離去者的思念之情不會因時間的流逝而消散。

整首詩以寓意深長的形象和比喻,表達了作者對離去者的深深思念之情,同時也表達出了他自己的痛苦與煩惱。這種對離別與思念的表達使得詩詞情感真摯動人,給人以共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭》盧仝 拚音讀音參考

zá qū gē cí
雜曲歌辭

zì jūn zhī chū yǐ, bì shàng zhī zhū zhī.
自君之出矣,壁上蜘蛛織。
jìn qǔ jiàn qiè xīn, yè yè wú xiū xī.
近取見妾心,夜夜無休息。
qiè yǒu shuāng yù huán, jì jūn biǎo xiāng yì.
妾有雙玉環,寄君表相憶。
huán shì qiè zhī xīn, yù shì jūn zhī dé.
環是妾之心,玉是君之德。
chí qíng zēng cuì róng, xù sī sǔn jīng lì.
馳情增悴容,蓄思損精力。
yù diàn hán qī qī, yán xiǎng xīn cè cè.
玉簟寒淒淒,延想心惻惻。
fēng hán shuāng yuè míng, shuǐ fàn bì tiān sè.
風含霜月明,水泛碧天色。
cǐ shuǐ yǒu jǐn shí, cǐ qíng wú zhōng jí.
此水有盡時,此情無終極。

網友評論

* 《雜曲歌辭·自君之出矣》雜曲歌辭·自君之出矣盧仝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜曲歌辭》 盧仝唐代盧仝自君之出矣,壁上蜘蛛織。近取見妾心,夜夜無休息。妾有雙玉環,寄君表相憶。環是妾之心,玉是君之德。馳情增悴容,蓄思損精力。玉簟寒淒淒,延想心惻惻。風含霜月明,水泛碧天色。此水有 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·自君之出矣》雜曲歌辭·自君之出矣盧仝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜曲歌辭·自君之出矣》雜曲歌辭·自君之出矣盧仝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜曲歌辭·自君之出矣》雜曲歌辭·自君之出矣盧仝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜曲歌辭·自君之出矣》雜曲歌辭·自君之出矣盧仝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜曲歌辭·自君之出矣》雜曲歌辭·自君之出矣盧仝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/069a39961226447.html