《野行》 唐彥謙

唐代   唐彥謙 蝶戀晚花終不去,野行野行译赏鷗逢春水固難飛。唐彦
野人心地都無著,谦原伴蝶隨鷗亦不歸。文翻
分類: 春天感歎歲月組詩

《野行》唐彥謙 翻譯、析和賞析和詩意

詩詞《野行》是诗意唐代詩人唐彥謙創作的作品。這首詩詞描繪了大自然的野行野行译赏美麗景色,以及作者自由自在的唐彦心境。

中文譯文:
蝶子喜歡晚上才離開鮮花,谦原
海鷗在春水中難以飛翔。文翻
野人無拘束,析和不執著於世俗之事,诗意
與蝴蝶和海鷗為伴而不回歸。野行野行译赏

詩意:
詩詞表達了作者對大自然的唐彦獨特感受。蝶子鍾情於晚間的谦原花朵,而海鷗卻無法克服春天水麵的阻礙而自由飛翔。詩人通過描述蝴蝶和海鷗的行為,隱喻了人們在現實生活中的束縛和羈絆。而野人則具有超脫塵世之心,無拘無束,不受世俗之事的牽絆,能夠隨心所欲地自由行走。

賞析:
《野行》這首詩詞采用了對比的手法,通過蝴蝶和海鷗的形象,突顯了人性的紛繁複雜和對自由的渴望。蝴蝶和海鷗都有一種特殊的歸屬感,它們都有自己的家園,並且產生強烈的依戀之情。而與之相對的是野人,他沒有固定的居所,沒有執著於具體的事物,心地純淨,心隨意動,可以隨著心中的欲望來行走。整首詩以簡潔明了的語言,展現了對自由和與自然共生的向往。

通過《野行》,唐彥謙表達了對晚間和春天的生動描繪,以及對自由和超脫塵世之心的思考。這首詩詞給人以舒適和放鬆的感受,讓讀者感受到大自然的美麗和深層次的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野行》唐彥謙 拚音讀音參考

yě xíng
野行

dié liàn wǎn huā zhōng bù qù, ōu féng chūn shuǐ gù nán fēi.
蝶戀晚花終不去,鷗逢春水固難飛。
yě rén xīn dì dōu wú zhe, bàn dié suí ōu yì bù guī.
野人心地都無著,伴蝶隨鷗亦不歸。

網友評論

* 《野行》野行唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野行》 唐彥謙唐代唐彥謙蝶戀晚花終不去,鷗逢春水固難飛。野人心地都無著,伴蝶隨鷗亦不歸。分類:春天感歎歲月組詩《野行》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意詩詞《野行》是唐代詩人唐彥謙創作的作品。這首詩詞描繪了大 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野行》野行唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野行》野行唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野行》野行唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野行》野行唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野行》野行唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/068d39953534389.html