《新柳》 袁凱

明代   袁凱 淺色初含雨,新柳新柳輕陰未過池。袁凯原文意
黃昏畫樓畔,翻译最是赏析斷腸時。
分類:

作者簡介(袁凱)

袁凱頭像

袁凱,和诗生卒年不詳,新柳新柳字景文,袁凯原文意號海叟,翻译明初詩人,赏析以《白燕》一詩負盛名,和诗人稱袁白燕。新柳新柳鬆江華亭(今上海市鬆江縣)人,袁凯原文意洪武三年(1370)任監察禦史,翻译後因事為朱元璋所不滿,赏析偽裝瘋癲,和诗以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。

《新柳》袁凱 翻譯、賞析和詩意

《新柳》是明代袁凱所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
淺色初含雨,
輕陰未過池。
黃昏畫樓畔,
最是斷腸時。

詩意:
這首詩描繪了一個黃昏時分的景象,詩人以細膩的筆觸表達了自己內心的傷感和哀愁。在輕柔的雨水中,淺綠色的柳樹初次沾濕了雨水,微薄的陰影還沒有覆蓋整個池塘。黃昏時分,詩人站在畫樓旁邊,感受到了最令人心碎的時刻。

賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言描繪了黃昏時分的景色,通過描寫細節展現出詩人內心的悲傷情緒。詩中的柳樹和雨水象征著離別和孤寂,柳樹初次含雨,似乎正待離別,而輕陰未過池則暗示著離別的陰影即將降臨。黃昏時分,畫樓的背景增添了一絲淒涼的色彩,使情感更加深沉。最後的“最是斷腸時”表達了詩人內心的痛苦和傷感之情。整首詩以細膩而含蓄的表達方式,傳達了作者對離別和時光流轉的悲涼感受,引起讀者對逝去時光和人事變遷的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新柳》袁凱 拚音讀音參考

xīn liǔ
新柳

qiǎn sè chū hán yǔ, qīng yīn wèi guò chí.
淺色初含雨,輕陰未過池。
huáng hūn huà lóu pàn, zuì shì duàn cháng shí.
黃昏畫樓畔,最是斷腸時。

網友評論


* 《新柳》新柳袁凱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新柳》 袁凱明代袁凱淺色初含雨,輕陰未過池。黃昏畫樓畔,最是斷腸時。分類:作者簡介(袁凱)袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。鬆江華亭今上海市鬆江縣)人,洪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新柳》新柳袁凱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新柳》新柳袁凱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新柳》新柳袁凱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新柳》新柳袁凱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新柳》新柳袁凱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/068c39958628183.html