《寄逸》 趙蕃

宋代   趙蕃 思隱今年竹幾竿,寄逸寄逸因人略不報平安。赵蕃
門東叫認真癡絕,原文意但有書來說飽餐。翻译
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),赏析字昌父,和诗號章泉,寄逸寄逸原籍鄭州。赵蕃理宗紹定二年,原文意以直秘閣致仕,翻译不久卒。赏析諡文節。和诗

《寄逸》趙蕃 翻譯、寄逸寄逸賞析和詩意

《寄逸》是赵蕃宋代趙蕃創作的一首詩詞。詩中表達了作者思念遠方友人的原文意情感,並借用了竹子的形象來寄托自己的心情。

詩詞的中文譯文如下:
思隱今年竹幾竿,
因人略不報平安。
門東叫認真癡絕,
但有書來說飽餐。

詩意:
這個年頭,我種了幾竿竹子,心懷憂慮,因為久違的友人未曾來信問候。我獨自一人在門前,專心地望著遠方,陷入了沉思的境地。雖然我感到癡迷而心神不寧,但幸好有書籍陪伴,它們像是一頓美食,填飽了我的心靈。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對遠方友人的思念之情。詩人將自己種植的竹子作為意象,暗示了自己內心的孤獨和憂慮。通過表達自己的心境,詩人展現了人與自然之間的聯係。門前的景色和內心的情感形成了鮮明的對比,凸顯了作者的孤獨感。

詩詞的結尾,詩人提到有書來陪伴自己,這表明詩人在孤寂中找到了一種安慰和慰藉。書籍成為他的精神食糧,填補了他內心的空虛。這也傳遞出一種寄托和希望,即通過文學藝術的力量,可以克服孤獨和困苦。

整首詩以簡潔、明快的語言表達了作者內心的情感,通過對竹子、友情和閱讀的描寫,展示了詩人對於人情世故的思考和對精神滋養的追求。它呈現了宋代文人的情感和審美追求,同時也反映了人們對友情、孤獨和內心寄托的共同關注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄逸》趙蕃 拚音讀音參考

jì yì
寄逸

sī yǐn jīn nián zhú jǐ gān, yīn rén lüè bù bào píng ān.
思隱今年竹幾竿,因人略不報平安。
mén dōng jiào rèn zhēn chī jué, dàn yǒu shū lái shuō bǎo cān.
門東叫認真癡絕,但有書來說飽餐。

網友評論


* 《寄逸》寄逸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄逸》 趙蕃宋代趙蕃思隱今年竹幾竿,因人略不報平安。門東叫認真癡絕,但有書來說飽餐。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄逸》寄逸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄逸》寄逸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄逸》寄逸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄逸》寄逸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄逸》寄逸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/068b39987275824.html