《梁宗廟登歌 四》 沈約

南北朝   沈約 犧象既飾。梁宗
罍俎斯具。庙登
我鬱載馨。歌梁
黃流乃注。宗庙
峨峨卿士。登歌
駿奔是沈约赏析務。
佩上鳴階。原文意
纓還拂樹。翻译
悠悠億兆。和诗
天臨日煦。梁宗
分類:

作者簡介(沈約)

沈約頭像

沈約(441~513年),庙登字休文,歌梁漢族,宗庙吳興武康(今浙江湖州德清)人,登歌南朝史學家、沈约赏析文學家。出身於門閥士族家庭,曆史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤誌好學,博通群籍,擅長詩文。曆仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章誌》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

《梁宗廟登歌 四》沈約 翻譯、賞析和詩意

《梁宗廟登歌 四》是南北朝時期沈約所作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
犧象已經裝飾完畢,祭器已經擺放整齊。
我鬱鬱蔥蔥地承載著馨香,黃色的河水已經注入。
高高在上的貴族士人,駿馬奔跑是他們的職務。
佩帶的玉器在階梯上發出清脆的聲音,纓帶拂過樹枝。
無限廣大的億萬子民,天空中陽光照耀。

詩意:
這首詩詞以南北朝時期的廟宇祭祀場景為背景,表達了對祭祀儀式的描繪和對國家繁榮昌盛的祝願。詩中描述了廟宇中犧牲品已經準備齊全,祭器擺放整齊,香火繚繞。士人們騎著駿馬忙碌於儀式之中,佩帶的玉器在階梯上發出聲響,彰顯了莊嚴肅穆的氛圍。同時,詩人通過描繪黃色的河水注入廟宇,表達了對國家繁榮的美好期望。最後,詩人提到億萬子民,暗示了國家的廣袤疆域和人民的眾多。陽光照耀天空,寓意著國家光明磊落,繁榮昌盛。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言勾勒出南北朝時期廟宇祭祀的盛況和國家的繁榮景象。通過描繪廟宇中祭祀儀式的細節,如犧牲品的裝飾、祭器的擺放整齊以及士人的忙碌,詩人展示了莊嚴而莊重的場景。同時,通過提到黃色的河水注入廟宇,詩人表達了對國家繁榮的美好祝願。最後,詩人用悠悠億兆、天臨日煦的描寫,將目光聚焦在廣袤的國土和遼闊的天空上,寄托了對國家光明磊落、繁榮昌盛的期望。

這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,展示了南北朝時期廟宇祭祀的盛況,同時融入了對國家繁榮的美好祝願,表達了詩人對國家的忠誠和對未來的期許。整體氛圍莊重而莊嚴,寓意深遠,是一首具有曆史意義和審美價值的詩詞之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梁宗廟登歌 四》沈約 拚音讀音參考

liáng zōng miào dēng gē sì
梁宗廟登歌 四

xī xiàng jì shì.
犧象既飾。
léi zǔ sī jù.
罍俎斯具。
wǒ yù zài xīn.
我鬱載馨。
huáng liú nǎi zhù.
黃流乃注。
é é qīng shì.
峨峨卿士。
jùn bēn shì wù.
駿奔是務。
pèi shàng míng jiē.
佩上鳴階。
yīng hái fú shù.
纓還拂樹。
yōu yōu yì zhào.
悠悠億兆。
tiān lín rì xù.
天臨日煦。

網友評論


* 《梁宗廟登歌 四》梁宗廟登歌 四沈約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梁宗廟登歌 四》 沈約南北朝沈約犧象既飾。罍俎斯具。我鬱載馨。黃流乃注。峨峨卿士。駿奔是務。佩上鳴階。纓還拂樹。悠悠億兆。天臨日煦。分類:作者簡介(沈約)沈約441~513年),字休文,漢族,吳興武 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梁宗廟登歌 四》梁宗廟登歌 四沈約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梁宗廟登歌 四》梁宗廟登歌 四沈約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梁宗廟登歌 四》梁宗廟登歌 四沈約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梁宗廟登歌 四》梁宗廟登歌 四沈約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梁宗廟登歌 四》梁宗廟登歌 四沈約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/068a39985944416.html