《雁去》 仇遠

宋代   仇遠 離群野雁在中庭,雁去雁去原文意馴養經年羽翼成。仇远
因為哀鳴殊可念,翻译豈知飛去太無情。赏析
天陰月黑多機穽,和诗歲晚山空少弟兄。雁去雁去原文意
願爾水田常飽暖,仇远春風早問北歸程。翻译
分類:

《雁去》仇遠 翻譯、赏析賞析和詩意

《雁去》是和诗宋代詩人仇遠的作品。這首詩以離群野雁為主題,雁去雁去原文意表達了作者對離別之情的仇远思考和願望。

詩詞的翻译中文譯文為:

離群的野雁在庭院中飛過,
馴養了多年,赏析羽翼漸成完美。和诗
因為它們哀鳴而讓人懷念,
卻不知它們飛去時是多麽無情。
天空陰沉,月色黯淡,充滿了危險陷阱,
歲末山中空曠,少了親密的夥伴。
願你們的水田永遠豐饒溫暖,
春風早早地詢問北歸的路程。

這首詩的詩意表達了離別和思鄉之情。作者通過描述野雁的離去,表達了自己對離別的感歎和思考。離群野雁在作者的馴養下成長,但它們飛去時卻沒有任何感情和留戀,這讓作者感到痛心。詩中也描繪了季節的變遷,天空陰沉、月色黯淡,象征著困難和危險。歲末山中空曠,少了親密的夥伴,增加了離別之情的淒涼。最後,作者表達了對野雁北歸的期盼,希望它們的水田永遠豐饒溫暖,春風能早早地詢問北歸的路程,寄托了作者對家鄉和親人的思念之情。

這首詩通過描繪離群野雁的離去,抒發了作者內心深處的離別之情和對歸鄉的渴望。同時,詩中運用了自然景物的描繪,如天陰、月黑、山空等,增添了淒涼和孤寂的氛圍。整首詩情感真摯,表達了人們對離別的思考和對歸家的期盼,展示了宋代以離別為主題的詩歌特色。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雁去》仇遠 拚音讀音參考

yàn qù
雁去

lí qún yě yàn zài zhōng tíng, xún yǎng jīng nián yǔ yì chéng.
離群野雁在中庭,馴養經年羽翼成。
yīn wèi āi míng shū kě niàn, qǐ zhī fēi qù tài wú qíng.
因為哀鳴殊可念,豈知飛去太無情。
tiān yīn yuè hēi duō jī jǐng, suì wǎn shān kōng shǎo dì xiōng.
天陰月黑多機穽,歲晚山空少弟兄。
yuàn ěr shuǐ tián cháng bǎo nuǎn, chūn fēng zǎo wèn běi guī chéng.
願爾水田常飽暖,春風早問北歸程。

網友評論


* 《雁去》雁去仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雁去》 仇遠宋代仇遠離群野雁在中庭,馴養經年羽翼成。因為哀鳴殊可念,豈知飛去太無情。天陰月黑多機穽,歲晚山空少弟兄。願爾水田常飽暖,春風早問北歸程。分類:《雁去》仇遠 翻譯、賞析和詩意《雁去》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雁去》雁去仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雁去》雁去仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雁去》雁去仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雁去》雁去仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雁去》雁去仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/068a39958248876.html