《瓜步阻風作》 李彌遜

宋代   李彌遜 西風趣秋去,瓜步何日放船回。阻风作瓜
不見澄江練,步阻唯聞卷地雷。风作
宦遊雙鬢改,李弥飄泊寸心灰。逊原析和
落日乾坤裏,文翻微吟酒一杯。译赏
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,诗意號筠西翁、瓜步筠溪居士、阻风作瓜普現居士等,步阻吳縣(今江蘇蘇州)人。风作大觀三年(1109)進士。李弥高宗朝,逊原析和試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《瓜步阻風作》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《瓜步阻風作》是宋代詩人李彌遜所作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

瓜步阻風作
西風趣秋去,
何日放船回。
不見澄江練,
唯聞卷地雷。
宦遊雙鬢改,
飄泊寸心灰。
落日乾坤裏,
微吟酒一杯。

譯文:
秋天西風吹過,帶著涼爽的氣息,讓人期待著什麽時候能夠回航。看不見澄江上的練船,隻能聽到雷聲在山穀間回蕩。漂泊在外的宦遊者,雙鬢已染上了歲月的痕跡,心中充滿了迷茫和灰暗。夕陽西下,似乎蘊含了整個天地的遼闊,我輕聲吟唱,舉起一杯酒。

詩意與賞析:
這首詩詞描繪了一個漂泊在外、思鄉之情的畫麵。詩人通過描繪秋天的西風、澄江上的練船消失不見、回蕩的雷聲,以及自己的宦遊經曆和內心的苦悶,表達了對家鄉的思念和對歸鄉的渴望。

首先,詩人通過西風趣秋去的描寫,讓讀者感受到了秋天的涼意和變幻。這種秋風吹拂的感覺,既讓人心生愉悅,又讓人思念家鄉,期待能夠回航。

其次,詩中提到了澄江上的練船不見,隻能聽到卷地雷聲。這裏的練船象征著家鄉和歸途,它們的消失讓詩人感到迷茫和困惑。雷聲的出現更增加了詩詞的戲劇性,給整首詩詞帶來了一種激昂和震撼的感覺。

接著,詩人描述了自己漂泊在外的經曆,雙鬢已染上歲月的痕跡,內心充滿了灰暗。宦遊者的經曆使得詩人的心境產生了巨大的變化,他的心靈受到了傷害,感到了失落和迷茫。

最後,詩人提到落日乾坤裏,微吟酒一杯。夕陽的景色給人以寬廣和無限的感覺,微吟酒一杯則表達了詩人內心的抒發和寄托。這種微妙的情感表達,使得整首詩詞在短短的幾句之間表現出了深厚的內涵和情感。

總的來說,李彌遜的《瓜步阻風作》通過對自然景物和個人經曆的描寫,表達了對家鄉的思念和對歸鄉的渴望,同時也展示了詩人內心的迷茫和苦悶。這首詩詞以簡潔、含蓄的語言,將情感與景物巧妙地結合在一起,給讀者帶來了深深的思考和觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《瓜步阻風作》李彌遜 拚音讀音參考

guā bù zǔ fēng zuò
瓜步阻風作

xī fēng qù qiū qù, hé rì fàng chuán huí.
西風趣秋去,何日放船回。
bú jiàn chéng jiāng liàn, wéi wén juǎn dì léi.
不見澄江練,唯聞卷地雷。
huàn yóu shuāng bìn gǎi, piāo bó cùn xīn huī.
宦遊雙鬢改,飄泊寸心灰。
luò rì qián kūn lǐ, wēi yín jiǔ yī bēi.
落日乾坤裏,微吟酒一杯。

網友評論


* 《瓜步阻風作》瓜步阻風作李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《瓜步阻風作》 李彌遜宋代李彌遜西風趣秋去,何日放船回。不見澄江練,唯聞卷地雷。宦遊雙鬢改,飄泊寸心灰。落日乾坤裏,微吟酒一杯。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《瓜步阻風作》瓜步阻風作李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《瓜步阻風作》瓜步阻風作李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《瓜步阻風作》瓜步阻風作李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《瓜步阻風作》瓜步阻風作李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《瓜步阻風作》瓜步阻風作李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/067f39986557269.html